我們分開來理解這倆句的意思:窈窕淑女,漢語成語,拼音是yǎo tiǎo shū nǚ,意思是指美麗而有品行的女子。出自《詩經·周南·關雎》。偏正式;作主語、賓語、定語,含褒義。鐘鼓:古代的兩種樂器。樂:快樂,這裡用作使動詞,樂之即使之快樂。這兩句大意是:溫柔美麗的好姑娘,我将敲鐘打鼓迎娶她,使她快樂。
這倆句詞源自 原詩
詩經.關雎
關關雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之
譯文
關關和鳴的雎鸠,栖息在河中的小洲。賢良美好的女子,是君子好的配偶。
參差不齊的荇菜,在船的左右兩邊摘取。賢良美好的女子,日日夜夜都想追求她。
追求卻沒法得到,日日夜夜總思念她。綿綿不斷的思念,叫人翻來覆去難入睡。
參差不齊的荇菜,在船的左右兩邊摘取。賢良美好的女子,彈琴鼓瑟來親近她。
參差不齊的荇菜,在船的左右兩邊去挑選它。賢良美好的女子,敲起鐘鼓來取悅她。
《國風·周南·關雎》這首短小的詩篇,在中國文學史上占據着特殊的位置。它是《詩經》的第一篇,而《詩經》是中國文學最古老的典籍。雖然從性質上判斷,一些神話故事産生的年代應該還要早些,但作為書面記載,卻是較遲的事情。所以差不多可以說,一翻開中國文學的曆史,首先遇到的就是《關雎》。《關雎》的内容其實很單純,是寫一個“君子”對“淑女”的追求,寫他得不到“淑女”時心裡苦惱,翻來覆去睡不着覺;得到了“淑女”就很開心,叫人奏起音樂來慶賀,并以此讓“淑女”快樂。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!