對于這個問題,最近在看的陶峻、五頓老師在《演講的邏輯》這本書中反而說:“口音不僅不會成為你的阻礙,反而可能成為你的加分項,因為口音也會增加你的辨識度。”
“不要擔心自己的口音問題,它不是你完成一個精彩演講的阻礙,它有時可以成為讓你的演講更有個人特色的加分項。”
要回答這個問題,首先要清楚演講的目的是什麼?是悅耳動聽的普通話?還是演講者通過話語所傳遞的内容。
如果你也認為是後者,那麼普通話不标準就不是你需要擔心的重點,重點是你是否準确傳達了自己的觀點并讓聽者能夠理解并且采取某些行動。
這個就好像學習英語,很多人學英語一上來就追求口音純正,為學習優雅的英音還是潇灑的美音而糾結萬分,甚至會吐槽印度口音的英語,這就是顧此失彼了。我們聽外國人說中文,是不是也是先聽到對方試圖說什麼,隻會顧同身受覺得對方試圖學習第二語言已經很好了,而不會嘲笑别人說得差。其實以英語為母語的人,不會在乎你的口音,他們最先聽到的是你要說什麼。語言的第一要義永遠是内容傳達。想想霍金吧,他甚至無法說話,隻能憑借機器表達,但不影響他的演講吸引人。
相反,口音甚至可能成為你的加分項,因為你通過你的口音增加了自己的辨識度和特色,比如東北口音、四川口音都很有特色,我們每次聽到都是未見其人,先聞其聲。
所以,不要把普通話不标準作為你不想學習演講的借口,不要讓普通話不标準局限了你的演講之路。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!