【原文】
宰(zǎi)我問曰:“仁(rén)者,雖告之曰‘井有仁焉(yān)’,其從之也?”子曰:“何為其然也?君子可逝(shì)也,不可陷(xiàn)也;可欺(qī)也,不可罔(wǎng)也。”
【譯文】
宰我問道:“一個有仁德的人,如告訴他井裡掉下去一個仁人,他會跟着跳下去嗎?”孔子說:“為什麼這麼做呢?君子可以到井邊去設法救人,但不可自己也陷入井中;可以受騙前往,但不可被迷惑而跳入井中。”
【注釋】
1、逝:往。
2、罔:迷惑。
, 更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!
查看全部