“風馬牛不相及”這個成語常用來比喻事物之間毫不相幹毫無關聯。這個詞語出自《左傳·僖公四年》:“君處北海,寡人處南海,唯是風馬牛不相及也,不虞君之涉吾地也,何故?”
齊桓公是中國春秋時期的第一個霸主。有一次他糾合了魯、宋、陳、衛、鄭、許、曹七個諸侯國的兵力,南下攻打小小的蔡國,并一舉将其擊垮。然後,齊桓公命令部隊繼續南進,準備攻打楚國。
齊桓公伐楚
軍隊進入到楚國的泾(今河南郾城縣境)時,楚成王派出代表,到前線責問齊桓公道:“君居北海,寡人處南海,唯是風馬牛不相及也。不虞君之涉我地也,何故?”意思是說:“齊國在北方,我們在南方,中間路途遙遠,彼此風馬牛不相及,沒想到你們竟然興師侵入我國領土,這是什麼緣故呢?”
楚成王
這便是成語“風馬牛不相及”的出處。楚國見對方人馬衆多,打起來也未必能勝。于是雙方罷戰,停止了幹戈。這裡提到的“風馬牛”後世多有争論,關鍵在對“風”的解釋上。
一說認為“風”為“牝牡相誘”事,《書經.費誓》說:“馬牛其風。”後漢賈逵注曰:“風,放也,牝牡相誘謂之風。風:公母馬牛互相追逐引誘。及:到達,碰頭。指兩地相隔很遠,即使馬牛發情追逐,也不會相遇。
齊國和楚國相距遙遠,即使是像馬和牛與同類發生相誘而互相追逐的事,也跑不到對方的境内去。另說認為“風”在古代漢語中與“放”同,意為“放逸、走失”。齊國和楚國相距千裡,即使放逸或走失的牛馬都不可能走到一起。三說則認為,“風”在這裡為名詞,馬和牛在刮風天的表現完全不同。馬喜歡逆風而行,故有“胡馬依北風”的詩句;而牛卻是順風而行。
對比來看第三種說法更加文從其理,在古代張世南《遊宦紀聞》卷三記載:“牛走順風,馬走逆風,故楚子曰:‘君處北海,寡人處南海,唯是風馬牛不相及也。“命談的《席上腐談》上記:“牛順物,乘風而行則順;馬健物,逆風而行則健。” “風馬牛”應是自然現象,古代有蓄養家畜的習慣,大風一起,則牛馬背向而行,故不能相及。這裡楚成王代表巧妙設喻,表達兩國疆域甚遠,不存在根本的利害沖突,齊桓公攻打楚國也不過是為了炫耀自己的霸主地位,于是雙方罷戰,握手言和。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!