Office Supplies 辦公用品
辦公用品的種類和數量多而雜,學校的課本裡也基本沒有系統介紹過。鑒于此,本蟹将以連載和圖文并茂的形式将各類辦公用品的地道英語說法奉獻給大家。音标和示範朗讀就不提供了,請大家自己去查詞典(特别是有聲詞典),查查記更牢,查查更健康*_*。
11. desk calendar 台曆,wall calendar 挂曆
要注意calendar是以-ar結尾的,而不是-er。calender是一種非常奇葩的東西——輪壓機*_*。
12. sticky note 便利貼
也叫Post-it或Post-it note。如果某種東西的英文名是大寫的,那麼它十有八九是一種品牌的名稱。由于這種品牌的這種東西太出名了,人們索性就用這種品牌的名稱來代替這種東西的名稱了,比較典型的是席夢思(英文名Simmons,床墊的知名品牌),我們說“睡席夢思”,其實是睡床墊。所以,Post-it是便利貼的一種品牌的名稱,相當于綽号,而它的真名叫sticky note。
13. Scotch tape 膠帶
在英國英語中叫Sellotape或sticky tape。錄音機的磁帶也叫tape,是不是外形和膠帶有點像*_*?用來包紮傷口的醫用膠帶叫adhesive tape。
14. double-sided tape 雙面膠
既然double-sided是“雙面的”,那麼double-edged就是“雙刃的”,我們常說的“雙刃劍”就是double-edged sword。
15. scissors 剪刀
剪刀有兩個刀刃,所以是複數scissors,就像隐形眼鏡是contact lenses一樣,lens是複數lenses(請注意lens的拼寫,不是lense),因為隐形眼鏡是兩片。要特别注意scissors有兩個s是連着寫的,這貌似暗示着剪刀有兩個刀刃。
16. wastebasket 紙簍
在英國英語中叫wastepaper basket。放在戶外的比較大的而且通常有蓋的那種垃圾桶叫garbage can或trash can。
17. office cubicle 工位
cubicle的意思是“被隔出的小房間”,-cle是後綴,表示“小”,如particle就是粒子,也就是小顆粒。如果你坐的工位不是小隔間,就可以簡單地說成desk。
18. mobile drawer unit 移動抽屜櫃
mobile的意思是“移動的”,mobile phone是移動電話,mobile home是房車(移動的家)。mobile drawer unit這種東西搬工位的時候挪動起來很方便有木有*_*?
19. whiteboard 白闆
既然白闆是whiteboard,那麼黑闆就是blackboard了,但據說擦黑闆的時候粉筆灰會被吸入人體,所以現在很多地方都用白闆了。
20. whiteboard marker 白闆筆
和黑闆配套的粉筆叫chalk,但要注意chalk是不可數名詞,“一根粉筆”叫a piece of chalk或a stick of chalk。
(未完待續)
加油*_*!
猜你喜歡這篇文章(請點擊進行閱讀):高清大圖|常用辦公用品的英語說法(01)
蟹老闆介紹
蟹老闆,中文名謝昕呈,英文名Steven。由于姓謝,而且是巨蟹座,因此大家都叫他“蟹老闆”。
主要成就
原51Talk(無憂英語)PT部門副總監
2016年北京市“師德榜樣”稱号獲得者
王牌課程《英語發音雕琢》創立者
外研社《英語學習》雜志常駐作者
英語輔導書籍《電話英語應急一本通》、《商務情境核心3000詞》、《唱英文歌瘋狂學英文》作者
原北京新東方托福寫作、托福口語名師
原北京新東方成人英語教師培訓班英語口語教學法培訓師
原北京新東方“大學聽說讀寫拔高”項目負責人,“詞彙速記”項目負責人,“英語聽說15人小班”項目負責人
原新東方在線《托福高分範文大全》視頻課程研發者
原新東方在線網絡英語節目《時時英語》主播(共214期)
首屆新東方在線英語朗誦比賽全國第一名獲得者
北京2008年奧運會、殘奧會志願者英語培訓優秀培訓師
北京理工大學美韻英語協會創始
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!