tft每日頭條

 > 生活

 > 天和地是同一個事物嗎

天和地是同一個事物嗎

生活 更新时间:2024-08-18 02:02:52

有時候,一樣東西會有不同的名字

這是它們的“别稱”

而當同一種食物在各地區叫法不同時

就總會讓外地人産生迷惑

本地人卻把這種稱呼作為特色文化的體現

一個名詞就很可能暴露你是哪裡人

在生活中我們可能都遇到過類似場景

你有什麼愛吃的東西嗎?

我挺喜歡吃馬蹄的

馬蹄??我隻吃過豬蹄...

馬蹄生吃很脆很甜

...你們廣東靓仔真的很會吃

請問,對話中廣東靓仔說的“馬蹄”指的是?

A

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)1

B

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)2

答案

點擊下方空白處獲得答案

B

看來你對我誤解太深

哎呀,這個馬蹄在我們四川叫茨菇兒啊!

我們在日常生活中經常會碰到上面的情景

同一種東西,天南地北叫的名字卻不一樣

也就是我們所說的事物的“别稱”或者“異名

在漢語中,異名别稱的現象十分普遍

這種文化現象不僅能夠豐富中國的地域方言

還能反映獨特的風土人情

就拿上面的“馬蹄”舉例

廣東、廣西等地區稱之為“馬蹄”

桂林的馬蹄尤為出名

在明清時期被當作朝廷貢品

但其實這種植物的中文名叫“荸荠

江蘇高郵是荸荠的知名産地之一

在蘇州,荸荠被列入“水八仙”

而在浙江甯波、嘉興和上海一帶

荸荠還有一種叫法為“地栗(梨)

在河南或安徽部分地區

也有類似的叫法“地梨子(兒)

湖北地區關于“荸荠”的稱謂大緻相似

大多稱為“蒲荠”,讀音上略有差異

在四川,人們一般将荸荠叫作“茨菇(兒)

雖然學術上的“茨菇”是另一種白色植物

與荸荠形狀有些類似,卻完全不同

不過四川人一般統稱為“茨菇兒”“白茨菇兒”

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)3

茨菇

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)4

荸荠

為什麼會有這麼多别稱異名?

中國作為曆史悠久的文明古國

語言豐富而精細

在《四書五經》中已經記載了大量别稱異名

可見這種充滿民俗特色的稱謂形式形成之早

古典詩詞名句修辭、委婉或者避諱

是當時别稱異名的一大用途

比如,使用比喻、比拟、借代等手法

将新月稱作“銀鈎”,瀑布稱為“懸水”

把兩小無猜的朋友叫“青梅竹馬”

把圍棋稱作“木野狐”

用“西施”指代美女,“梨園”指代戲曲班子

雖然字裡行間并未提及主體,但卻暗含其義

可以說沒有文人墨客的佳作名句

别稱文化不會傳播地迅速而廣泛

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)5

作為一種曆史悠久的語言文化現象

别稱異名的内涵也決不僅限于

名稱的替代以增強文采

還有表現潛在文化内涵的用處

比如古代将木星稱為“福星”“歲星”

就是将不同的使用場景和情感附加于木星之上

《中國語言文學中》中指出:

“一般來說,對一個民族越重要的東西,

該民族對它的語言分割就越是細密。”

這也是在中華文化裡農作物、牲畜、

親屬、各級官吏的别稱格外多的原因

從中可以窺見幾千年宗法社會的倫理特征

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)6

中國是幅員遼闊的多民族國家

不同地區的人有不同的語言習慣

在說同樣一句話的時候總會或多或少

使用不同的詞語,這就是方言間的差異

更深入地理解這種叫法上的差異

并不是因為“音變”

而是因為不同地區的人因為地理條件限制

無法充分交流,而給同一個東西起了不同的名字

其次,産生别稱的一個重要來源是譯名

如梵語的印度二字譯為“天竺”“天笃”

别稱文化是中華文化瑰寶中一個重要的組成部分

除了體現在文學作品中以外

在現實生活中還經常讓人陷入迷惑

其中最突出的具有地域差異的

往往就是食物的名稱

那下面我們就用幾道題來測試一下

這些别稱你都知道是什麼嗎?

01 一個江蘇人在火鍋店吃火鍋時問服務員要一份“百葉”,請問這個人想要的是什麼?

A

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)7

B

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)8

C

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)9

D

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)10

答案

點擊下方空白處獲得答案

C

A是牛百葉,B是百葉窗,C在江蘇被稱為“百葉”,北方一般叫“豆皮”,安徽、江西、湖北等地叫“千張”,D在北方被稱為“油豆皮”,在南方被稱為“豆皮”。

02 一個東北人說他要做“柿子炒雞蛋”,請問他會用到下面哪種食材?

A

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)11

B

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)12

答案

點擊下方空白處獲得答案

A

東北人管西紅柿叫“洋柿子”,有時候也直接叫“柿子”,另外天津也把西紅柿稱為“火柿子”。柿子還是叫柿子。

03 你去台灣旅遊的時候碰到一個當地的老伯,他問你:“買土豆嗎?”請問他是賣什麼的?

A

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)13

B

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)14

C

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)15

D

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)16

答案

點擊下方空白處獲得答案

B

在閩南話中花生的發音類似“塗豆Thoo-tau”,在台灣、福建一些地方是這麼叫的。而土豆本身叫做馬鈴薯。

04 下面哪兩種被稱為“大頭菜”?

A

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)17

B

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)18

C

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)19

D

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)20

答案

點擊下方空白處獲得答案

BC

B是甘藍,在東北被稱為大頭菜,此物還有卷心菜、包菜、高麗菜、圓白菜、蓮花白等叫法。C是做榨菜的大頭菜。D是豆薯,也有叫白地瓜的,雖然頭很大但是一般不稱為“大頭菜”。

05 一個甯波人要買“淡包”當早飯,請問你該給他以下哪種食物?

A

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)21

B

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)22

C

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)23

D

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)24

答案

點擊下方空白處獲得答案

D

甯波人所謂的饅頭,保留了“饅頭”的古意,是有餡料的,裡面往往是甜的餡。甯波話當中的包子,一般是指包有鹹的餡料的肉包、菜包之類。“淡包”實際上裡面沒有“包”任何内容,在其他地方就叫饅頭。另外,上海人把包子叫做饅頭,但前面一般會加上餡料名字,比如“菜饅頭”“肉饅頭”等。

06 “皮牙子”指的是下面哪種東西?

A

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)25

B

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)26

C

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)27

D

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)28

答案

點擊下方空白處獲得答案

A

“皮牙子”指的就是洋蔥,這三個字就能暴露你的籍貫——新疆。在新疆的美食中,皮牙子的身影華麗出現在諸多美食之中:清炖羊肉中要有、烤包子裡也要有,至于爆炒羊肚、牛肚等等菜中也都必須要有!

自由答題

這些東西在你們那叫什麼?

不知道上面的題你做對了幾道呢?

沒關系,下面進入自由答題的互動環節

答案沒有對錯之分

隻要選出你們那的叫法就可以

點擊下面的圖片開始答題吧!

(做完别忘了在評論區留下答題感想)

互動題目中所列舉的一些選項

可能無法涵蓋所有地區對它們的稱呼

但從這些生活中常見的食物和用品的名字中

我們可以清楚地了解到地域文化的差異

很多别稱都有十分悠久的曆史

對民間文藝、地方文學等研究領域

有着極其重要的作用

參考文獻:

宋立民.中華别稱的文化特點與構成方式[J].清遠職業技術學院學報,2013,6(03):1-7.

話題

有哪些題讓你覺得特别有地域特點?留言并帶上坐标,看看能認幾個老鄉

- END -

圖片 / 123rf

編輯 / 幹脆面

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)29

延續七夕的精緻與浪漫

來自地理君的驚喜好禮

全場八折 僅剩❷天

戳下方

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)30

天和地是同一個事物嗎(天南地北的叫法竟差這麼多)31

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved