随着經濟全球化及互聯網的飛速發展,機器翻譯技術在促進政治、經濟、文化交流等方面起到越來越重要的作用。機器翻譯,又稱為自動翻譯,是利用計算機将一種自然語言(源語言)轉換為另一種自然語言(目标語言)的過程。作為計算語言學的一個分支,機器翻譯是人工智能的終極目标之一,具有重要的科學研究價值。
日前,哈爾濱工程大學拟建設一套機器翻譯軟件平台,能夠實現機器翻譯服務的本地化部署。優譯信息憑借機翻産品“小馬快譯”在比選會上突出重圍,成功中标此次哈爾濱工程大學機翻項目!
中标之後,優譯信息積極向哈爾濱工程大學進行機翻系統的基礎版本部署(其中包括框架搭建、基礎版本部署與運行調試)、定制需求的确認、開發和交付。哈爾濱工程大學此次需要的機翻系統是用來對各類文檔、數據庫資料進行快速翻譯,主要是英到中、俄到中等語種的翻譯,對系統功能性需求和高效性要求較高。在被問到選擇優譯信息“小馬快譯”的理由時,項目負責人表示小馬快譯這幾個特點打動了學院:
1. 高質量的垂直領域模型
哈爾濱工程大學要求機器翻譯系統采用神經網絡翻譯技術(NMT),能夠實現對文字資料和文檔資料的快速翻譯。小馬快譯正是采用了先進的神經網絡技術,基于專業領域語料進行訓練,且搭載了不同領域垂直機翻系統。優譯信息向哈爾濱工程大學确定了定制性服務的需求,根據所需領域提高了小馬快譯的機翻質量,使譯文更貼近人工翻譯。
小馬快譯擁有用戶友好的機器翻譯界面,操作簡單,可實現即時翻譯,且機器翻譯後的譯文支持人工編輯、校對,這些功能讓哈爾濱工程大學感受到小馬快譯是個“有溫度”的産品。
2. 完美保留原文格式
小馬快譯可自動識别待譯内容,且保持譯文與原文排版一緻。比如,在使用小馬快譯導出譯文時,用戶可選原文在前譯文在後或譯文在前原文在後的段落對照文本格式一鍵導出,也可以選擇純譯文、原譯段段對照、譯原段段對照的格式導出,無需人工排版,由此幫助哈爾濱工程大學簡單高效地完成譯後工作。
3. 更高的運行效率
小馬快譯在保證機器翻譯準确度的同時,具有很高的運行效率。優譯信息在開發小馬快譯這一産品時,運用業内領先的數據處理技術、索引技術和應用服務技術等保障最終應用運行效率,确保了高質高效的系統運行效率。
作為成熟的文檔翻譯系統,小馬快譯擁有亮眼的技術優勢,這也是優譯信息獲得哈爾濱工程大學青睐的重要原因。此次合作順利開展,将對雙方發展産生重要影響,同時也為優譯信息機翻系統的進一步優化提供了實踐機會。
- The End -
優譯信息UEdrive是全球領先的語言服務與語言技術綜合解決方案提供商,基于17年的語言數據積累,融合人工智能、内容管理、雲計算等新興技術,創造性地提供通達細膩的語言科技服務、打造貫穿供需的語言服務平台,緻力于成為全球語言産業鍊運營商。
公司先後獲得賽創、德商、界石、新譯、技轉、百度等機構的多輪投資,獲得授權和受理發明專利32項,已通過國家高新技術企業認證,承擔省市級科技項目2項。先後入選騰訊AI加速器、百度AI加速器、普華永道中國成都新經濟創業企業加速營。
優譯信息的知名産品包括智慧生産平台譯馬網、翻譯教學軟件Transmate翻譯教學系統、智能翻譯引擎智馬機器翻譯、客戶訂單管理軟件智馬CRM及客戶下單系統智馬下單小助手等産品。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!