tft每日頭條

 > 生活

 > 短篇文言文30字以内帶翻譯和注釋

短篇文言文30字以内帶翻譯和注釋

生活 更新时间:2024-09-18 12:30:16

【白話名篇改寫】從百草園到三味書屋(文言版),開啟創作新模式

原作:魯迅 改寫:黃仕隐

短篇文言文30字以内帶翻譯和注釋(從百草園到三味書屋)1

百草園,吾家舊宅也。前七八年移契朱文公後。曩者居其中,可樂者衆,稱樂園。不必謂碧畦、石井欄、皂莢、桑椹,亦不必謂鳴蟬、黃蜂、雲雀,雖牆根之油蛉、促織、蜈蚣、斑蝥之類,觇其細微,竊其音聲,亦可娛人。若乎木蓮之實,何首烏之根,則又亟其采焉。傳後者如人形者,食之可成仙。本草之謂夜交藤,有謂何首烏者采之成藥見效,遂名。而覆盆子,則童子喜食,酸且甜,色味皆甚于桑椹。

初,膝下受教,萱堂授故事。謂有蛇扮美女呼人吞食,一秀才夜聞,應之,顧見其姿色,即隐,圖後誘之。時有和尚見秀才欣喜異于常,知其迷惑,遂贈一錦盒,囑其置枕,可安卧。秀才聽之,是夜,美女蛇果至,即有金光自盒閃外庭,迅返斂盒中。和尚釋曰:“此乃飛蜈蚣,吸蛇腦髓,是不為害。”雖然,乘涼在園,未敢輕慢,蓋童子之懼,良有以焉。傳園中有赤練蛇,卒不見。

迄冬,雪下,則壘形塑像于園中,甚有肖者,然荒園人罕至,無有相宜,漸無人玩也。而捕鳥則時有,夫天寒乏食,鳥必不倦方可活,人圖之為食作鬻。閏土父,鄉人也,時在吾故家老屋幫工,遂相授。其法于空地張篩系繩,置秕谷誘,迨鳥入篩中,即扯繩,篩則落下罩鳥矣。時不擅,半日數隻,詢閏土父,乃心急,鳥不至中速脫飛焉。

短篇文言文30字以内帶翻譯和注釋(從百草園到三味書屋)2

不久,家親送入塾。吾不知其由,或拔首烏毀牆,或扔磚鄰家,或高跳石欄,總之,不如往時之在百草園也。塾位宅東半裡,隔河,過石橋即先生家,亦塾所在也。中堂懸匾,曰三味書屋,下鹿畫。乃行禮,首拜至聖先師孔子,次拜先生,皆稽首。先生高瘦,須髪斑白,戴大眼鏡。先生方正,質樸,且學博。時吾幼,有欲問難。待上生書畢,即以東方朔所識怪哉之蟲問之。先生不答。吾于是不再問,端非禮也。

其授課,先讀生書,視生秉性,蓋數十上百字有差。待生書熟誦,再下,然翌日必先覆,不能則不授生書。由是二三日,三五日,總前以覆,要之,通連不忘。即一書畢,大皆能頭尾誦也。謂包本。是讀也,非若口語,乃唱,依先生調。其課程,上午讀誦,正午習字,晚對課。對課,乃對聯也,初二三字,後五七字,蓋為作詩備也。

先生亦自讀誦,乃有趁先生忘情,溜後園玩逸者,或爬花壇折蠟梅,或于地于桂尋蟬蛻,或捉蒼蠅喂螞蟻。先生覺,則呵斥,又即返焉。然翌日,又如是。先生課讀,或戒尺,或罰脆,然不常用,蓋父師之慈焉。

若讀誦,初則朗如洪鐘,然所誦大皆不同,有念“仁遠乎哉,我欲仁,斯仁至矣”,有念“笑人齒缺,曰狗窦大開”,有念“初九,潛龍勿用”,有念“厥田惟下下,厥賦下上上錯。厥包橘柚錫貢。”。而先生所念,則非尋常。若“鐵如意,指揮倜傥,一坐皆驚呢;金叵羅,颠倒淋漓噫,千杯未醉嗬。”乃時人賦“李克用置酒三垂崗”也,蓋賞其美辭,嘉其壯豪也。而身首,随文搖動,或肯或否,入神摹肖之狀也。時小子何知?蓋文之動情激志固如此。使讀武穆稼軒忠義之辭,其生忠義亦宜,而陳情泷岡之表,必又生孝悌焉。

其時,小子多惬玩。或紙糊盔甲套指甲戲,如我,則圖畫,蒙小說繡像描焉。若《蕩寇志》、《西遊記》,皆一大冊。後售于人。

夫幼學如瓊林,及吾長大,睹時亂世紛,馳騁文章,與革新事,然于百草園之惬意,三味書屋之課讀,不敢有忘。使不承前,惡昭來許?是以記。

短篇文言文30字以内帶翻譯和注釋(從百草園到三味書屋)3

原文:

我家的後面有一個很大的園,相傳叫作百草園。現在是早已并屋子一起賣給朱文公的子孫了,連那最末次的相見也已經隔了七八年,其中似乎确鑿隻有一些野草;但那時卻是我的樂園。

不必說碧綠的菜畦,光滑的石井欄,高大的皂莢樹,紫紅的桑葚;也不必說鳴蟬在樹葉裡長吟,肥胖的黃蜂伏在菜花上,輕捷的叫天子(雲雀)忽然從草間直竄向雲霄裡去了。單是周圍的短短的泥牆根一帶,就有無限趣味。油蛉在這裡低唱,蟋蟀們在這裡彈琴。翻開斷磚來,有時會遇見蜈蚣;還有斑蝥,倘若用手指按住它的脊梁,便會啪的一聲,從後竅噴出一陣煙霧。何首烏藤和木蓮藤纏絡着,木蓮有蓮房一般的果實,何首烏有臃腫的根。有人說,何首烏根是有像人形的,吃了便可以成仙,我于是常常拔它起來,牽連不斷地拔起來,也曾因此弄壞了泥牆,卻從來沒有見過有一塊根像人樣。如果不怕刺,還可以摘到覆盆子,像小珊瑚珠攢成的小球,又酸又甜,色味都比桑葚要好得遠。

長的草裡是不去的,因為相傳這園裡有一條很大的赤練蛇。

長媽媽曾經講給我一個故事聽:先前,有一個讀書人住在古廟裡用功,晚間,在院子裡納涼的時候,突然聽到有人在叫他。答應着,四面看時,卻見一個美女的臉露在牆頭上,向他一笑,隐去了。他很高興;但竟給那走來夜談的老和尚識破了機關。說他臉上有些妖氣,一定遇見“美女蛇”了;這是人首蛇身的怪物,能喚人名,倘一答應,夜間便要來吃這人的肉的。他自然吓得要死,而那老和尚卻道無妨,給他一個小盒子,說隻要放在枕邊,便可高枕而卧。他雖然照樣辦,卻總是睡不着,當然睡不着的。到半夜,果然來了,沙沙沙!門外象是風雨聲,他正抖作一團時,卻聽得豁的一聲,一道金光從枕邊飛出,外面便什麼聲音也沒有了,那金光也就飛回來,斂在盒子裡。後來呢?後來,老和尚說,這是飛蜈蚣,它能吸蛇的腦髓,美女蛇就被它治死了。

結末的教訓是:所以倘有陌生的聲音叫你的名字,你萬不可答應他。

短篇文言文30字以内帶翻譯和注釋(從百草園到三味書屋)4

這故事很使我覺得做人之險,夏夜乘涼,往往有些擔心,不敢去看牆上,而且極想得到一盒老和尚那樣的飛蜈蚣。走到百草園的草叢旁邊時,也常常這樣想。但直到現在,總還沒有得到,但也沒有遇見過赤練蛇和美女蛇。叫我名字的陌生聲音自然是常有的,然而都不是美女蛇。

冬天的百草園比較的無味;雪一下,可就兩樣了。拍雪人将自己的全形印在雪上)和塑雪羅漢。需要人們鑒賞,這是荒園,人迹罕至,所以不相宜,隻好來捕鳥。薄薄的雪,是不行的;總須積雪蓋了地面一兩天,鳥雀們久已無處覓食的時候才好。掃開一塊雪,露出地面,用一枝短棒支起一面大的竹篩來,下面撒些秕谷,棒上系一條長繩,人遠遠地牽着,看鳥雀下來啄食,走到竹篩底下的時候,将繩子一拉,便罩住了。但所得的是麻雀居多,也有白頰的“張飛鳥”,性子很躁,養不過夜的。

這是閏土的父親所傳授的方法,我卻不大能用。明明見它們進去了,拉了繩,跑去一看,卻什麼都沒有,費了半天力,捉住的不過三四隻。閏土的父親是小半天便能捕獲幾十隻,裝在叉袋裡叫着撞着的。我曾經問他得失的緣由,他隻靜靜地笑道:你太性急,來不及等它走到中間去。

我不知道為什麼家裡的人要将我送進書塾〔書塾〕就是私塾,舊時家庭、宗族或教師自己設立的教學處所。裡去了,而且還是全城中稱為最嚴厲的書塾。也許是因為拔何首烏毀了泥牆吧,也許是因為将磚頭抛到間壁的梁家去了吧,也許是因為站在石井欄上跳了下來吧……都無從知道。總而言之:我将不能常到百草園了。Ade,我的蟋蟀們!Ade,我的覆盆子們和木蓮們!

短篇文言文30字以内帶翻譯和注釋(從百草園到三味書屋)5

出門向東,不上半裡,走過一道石橋,便是我的先生的家了。從一扇黑油的竹門進去,第三間是書房。中間挂着一塊匾道:三味書屋;匾下面是一幅畫,畫着一隻很肥大的梅花鹿伏在古樹下。沒有孔子牌位,我們便對着那匾和鹿行禮。第一次算是拜孔子,第二次算是拜先生。

第二次行禮時,先生便和藹地在一旁答禮。他是一個高而瘦的老人,須發都花白了,還戴着大眼鏡。我對他很恭敬,因為我早聽到,他是本城中極方正,質樸,博學的人。

不知從那裡聽來的,東方朔也很淵博,他認識一種蟲,名曰“怪哉”,冤氣所化,用酒一澆,就消釋了。我很想詳細地知道這故事,但阿長是不知道的,因為她畢竟不淵博。現在得到機會了,可以問先生。

“先生,‘怪哉’這蟲,是怎麼一回事?……”我上了生書,将要退下來的時候,趕忙問。

“不知道!”他似乎很不高興,臉上還有怒色了。

我才知道做學生是不應該問這些事的,隻要讀書,因為他是淵博的宿儒,決不至于不知道,所謂不知道者,乃是不願意說。年紀比我大的人,往往如此,我遇見過好幾回了。

我就隻讀書,正午習字,晚上對課。先生最初這幾天對我很嚴厲,後來卻好起來了,不過給我讀的書漸漸加多,對課也漸漸地加上字去,從三言到五言,終于到七言。

三味書屋後面也有一個園,雖然小,但在那裡也可以爬上花壇去折蠟梅花,在地上或桂花樹上尋蟬蛻。最好的工作是捉了蒼蠅喂螞蟻,靜悄悄地沒有聲音。然而同窗們到園裡的太多,太久,可就不行了,先生在書房裡便大叫起來:

“人都到那裡去了!”

人們便一個一個陸續走回去;一同回去,也不行的。他有一條戒尺,但是不常用,也有罰跪的規則,但也不常用,普通總不過瞪幾眼,大聲道:

“讀書!”

短篇文言文30字以内帶翻譯和注釋(從百草園到三味書屋)6

于是大家放開喉嚨讀一陣書,真是人聲鼎沸。有念“仁遠乎哉我欲仁斯仁至矣”的,有念“笑人齒缺曰狗窦大開”的,有念“上九潛龍勿用”的,有念“厥土下上上錯厥貢苞茅橘柚”的……先生自己也念書。後來,我們的聲音便低下去,靜下去了,隻有他還大聲朗讀着:

“鐵如意,指揮倜傥,一坐皆驚呢;金叵羅,颠倒淋漓噫,千杯未醉呵……”

我疑心這是極好的文章,因為讀到這裡,他總是微笑起來,而且将頭仰起,搖着,向後拗過去,拗過去。

先生讀書入神的時候,于我們是很相宜的。有幾個便用紙糊的盔甲套在指甲上做戲。我是畫畫兒,用一種叫作“荊川紙”的,蒙在小說的繡像上一個個描下來,像習字時候的影寫一樣。讀的書多起來,畫的畫也多起來;書沒有讀成,畫的成績卻不少了,最成片段的是《蕩寇志》和《西遊記》的繡像,都有一大本。後來,為要錢用,賣給一個有錢的同窗了。他的父親是開錫箔店的;聽說現在自己已經做了店主,而且快要升到紳士的地位了。這東西早已沒有了吧。九月十八日。

成都七中怎麼了?曾經的墨池書院,紀念揚雄的地方。看,這篇賦

「重磅」文言寫作《三字訣》,重振斯文,想學古文的快看

「文言文旅」開州漢豐湖記,數十裡長湖,壯闊盛山,韓愈曾為序

「文言文旅」開州舉子園記,承揚科舉文化,儒風儒教,全國開先

黃仕隐(仕隐君),字子儒,涪陵人,民間學者,古文名師,當代古文、辭賦名家,文言文旅文農創作者,請文者請留言或私信。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved