tft每日頭條

 > 教育

 > 為什麼外國老師被叫teacher

為什麼外國老師被叫teacher

教育 更新时间:2024-06-27 01:06:26

還記得小時候的英語課嗎?一上課我們就喊,good morning teacher,一喊就喊了這麼多年,竟然沒人告訴我們這是錯的!為什麼是錯的?外國人認為稱呼老師為teacher是不禮貌的!

為什麼外國老師被叫teacher(還在稱呼老師為)1

teacher

因為teacher表示的是一種職業,就像worker一樣!

正确說法:

中小學的老師:男老師稱為Mr.XX,女老師稱為Miss XX。

大學裡的教授:稱為Professor XX。

博士導師:稱為Dr.XX。

注意: XX是老師的姓氏,不是名字。比如小學老師叫Tom Brown,那他應被稱為Mr.Brown,而不是Mr.Tom。

同樣,“我是一個老師”,你也不能說My job is a teacher.

my/his job=“我的/他的工作”【是工作内容】

這句話的正确表達方式應該是I am a teacher. 或者My job is teaching English.

為什麼外國老師被叫teacher(還在稱呼老師為)2

waiter/waitress

類似地還有經常被我們用錯的waiter,waitress,同樣都是表達一種職業。

當你去到國外,假如在餐廳也同樣這樣喊“waiter”,那麼相信全餐廳的都會給你一個白眼!為什麼呢?雖然waiter的意思确實就是服務員,但是如果在國外叫服務員waiter,那是一種很不禮貌的行為,因為這裡隐含着你瞧不起服務員的意思。

呼喊服務時,正确說法應該是:

Excuse me或者Hello.

隻要是能吸引到服務員的注意即可。

Excuse me, could you please clean the table?

你好,請把桌子收拾幹淨可以嗎?

uncle/aunt

見到"叔叔"就叫uncle? 你會吓壞對方的。因為在國外uncle隻能用來稱呼自己的親舅舅或叔叔(有血緣關系的)。

正确稱呼: Mr 姓氏 或者 直接稱呼對方名字

比如,你的鄰居叫John Smith,你可以尊稱對方為Mr. Smith或直接稱呼John

為什麼外國老師被叫teacher(還在稱呼老師為)3

如果不知道對方叫什麼,可以用excuse me或者Hello, 引起對方注意即可。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关教育资讯推荐

热门教育资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved