這個“邁”和“公裡”有什麼不一樣呢?要知道,在中國很多人都把“邁”等同于“公裡/小時”!
話說“邁”是英文mile的音譯,也就是“英裡”的意思。根據單位換算,1英裡=1609米,也就是1邁其實等于1.609公裡。
這樣算下來,120邁/小時的速度其實是193.08公裡/小時。怪不得感覺那麼快!
說到這裡,筆者發現還有個問題,那就是人們經常用“邁”來表示速度,其實這是不對的。因為“邁”和“公裡”、“千米”等一樣,是個長度計量單位,隻有出現“邁/小時”(mail/h;MPH)時才表示速度。
下面我們就把經常說錯的幾個數字換算下,看看到底有多大差距:
60邁/小時=60*1.609=96.54公裡/小時
70邁/小時=70*1.609=112.63公裡/小時
80邁/小時=80*1.609=128.72公裡/小時
100邁/小時=100*1.609=160.9公裡/小時
120邁/小時=120*1.609=193.08公裡/小時
是不是差距還挺大的?
我們平時說的“120邁”正常情況下在中國是不允許達到的,因為74.58邁/小時的速度就等同于我國最高限速120公裡/小時了。
除了“邁”,有些人還習慣性的用“碼”(yard)來表示長度距離,而且還把“碼”和“公裡”劃等号。比如“我剛才開到了時速120碼哦…”事實上真是這樣嗎?
話說“碼”是英式長度單位,在英國、美國和英國之前的殖民地都在使用。但這個“碼”并不等于“米”,而是——1碼=0.9144米。所以很多人常說的汽車時速“xx碼”也是不準确的。
據說“碼”是英國國王亨利一世設置的。他伸直手臂,翹起大拇指說:“從我鼻尖到大拇指的距離,作為一個基本的長度單位,就命名為‘碼’吧”
下面我們也把常說錯的幾個數值換算下,看看到底有多大差距:
60碼/小時=60*0.9144=54.864公裡/小時
70碼/小時=70*0.9144=64.008公裡/小時
80碼/小時=80*0.9144=73.152公裡/小時
100碼/小時=100*0.9144=91.44公裡/小時
120碼/小時=120*0.9144=109.728公裡/小時
是不是也有一定差距?
最後跟大家說說,國内汽車速度表的單位統一為“公裡/小時(千米/小時,km/h)”,所以還是正常說話吧。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!