#頭号周刊#抄書打卡第一百二十六天
今天是2022年9月15日,晴轉多雲,15到29℃。是我抄書打卡的第126天,今天抄寫的内容是,唐代詩人杜甫的《月夜憶舍弟》。
《月夜憶舍弟》唐代杜甫
戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。
露從今夜白,月是故鄉明。
有弟皆分散,無家問死生。
寄書長不達,況乃未休兵。
【注釋】
(1)戍鼓:戍樓的更鼓。
(2)行:交通。
(3)秋邊:秋天的邊地。
(4)達:到。
(5)況乃:何況是。
【譯文】戌樓上更鼓聲敲響了,人們的往來隔斷了,秋天的邊塞,孤雁在高空鳴叫。時序從今夜起就已進入了白露節氣,那高挂在天空的月亮還是故鄉的最明亮。在這樣的一個夜晚,有兄弟卻都分散在不同的地方,家也沒有了,無法探問親人的生死。寄往洛陽城的家書也常常不能送到,更何況現在戰亂頻繁,還沒有停止。
這首詩,是安史之亂期間,杜甫在白露節氣的月夜,望着天上的月亮,思念分散在異鄉的兄弟而作的一首詩,表達了作者在戰亂中對兄弟的思念之情。
親愛的朋友,您覺得我今天分享的内容怎麼樣?歡迎在評論區評論關注點贊。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!