1、元素符号的讀寫
化學用語是常用來闡述物質的組成、結構和變化規律的。但目前,在學術交流和化學教學中,元素符号的讀寫很不統一。如:
元素符号:“H”——有的讀“qing”(漢語拼音氫)
有的讀“[eit∫]”(英語國際音标讀音)
元素符号“Co”——有的讀“gu”(钴)
有的讀“[Si:]—[ou]”
化學式“H2O”的組成——有的讀“qing—2—yǎ —1”(氫二氧一)
有的讀“[eit∫]—2—[ou]—1”
化學式“CO”的組成——有的讀“tà—yǎ ”(碳一氧)
有的讀“[Si:]——[ou]”
在寫法上也有些混亂。如:
把鋁的元素符号寫成“AI”、“Ae”;氯的元素符号寫成“CI”、“Ce”等等。
從上述幾例可以看出:
①若讀元素符号的英文字母發音,雖較方便,但象Co—钴和CO——一氧化碳即成同一讀音,難以區别,勢必造成混亂。
②元素符号是用該元素拉丁文名稱的第一個字母或附第二、三個字母之一表示的,該元素符号本應讀成拉丁文字母音。但有的元素原文并非拉丁文而是來源于其它語言。如鎢,原文是德文的“Wolfram”。可見,元素符号的讀法和寫法也并非非按英文字母不可。
因此,化學用語雖然是國際化學界“約定俗成”的文字法規,但其讀法,可以因語言的不同而不同。按照我國的國情,還是采用漢字讀音法較為适宜。其寫法最好按拉丁文寫法而不要按英文,即鋁應寫為“Al”,氯寫為“Cl”。
2、分子式的讀法:
①無可變化合價的:如Al2O3,鋁是 3價,氧是-2價,兩者通常都沒有可變化合價,可以不讀成三氧化二鋁,而讀作氧化鋁。同理,Na2O讀作氧化鈉,MgCl2讀作氯化鎂(氯元素雖然有多種化合價,但是顯負價時隻有一種-1價的),K2SO4讀作硫酸鉀,Ba(OH)2讀作氫氧化鋇。
②非金屬元素有可變化合價:如SO2中硫顯正價時有 4、 6兩種化合價,所以要讀出原子的個數,應該讀作二氧化硫。同理,SO3讀作三氧化硫,CO讀作一氧化碳,CO2讀作二氧化碳。
③金屬元素有可變化合價:如FeSO4和Fe2(SO4)3,顯低價時加“亞”字以示區别。按照這個規定FeO讀作氧化亞鐵,Fe2O3讀作氧化鐵(或三氧化二鐵),Fe3O4讀作四氧化三鐵,FeSO4讀作硫酸亞鐵,Fe2(SO4)3讀作硫酸鐵,FeCl2讀作氯化亞鐵(或二氯化鐵)FeCl3讀作氯化鐵(或三氯化鐵)。MnO2讀作二氧化錳。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!