The customer service is below par.
這句話是什麼意思呢?
先來看par 這個詞,它最基礎的意思是“票面價值”。之後,它衍生出了“标準”、“水準”一類的意思。below par 和 above par 是成對出現的,below par 的意思是“低于票面價值”或者“不及預期”,相反,above par 的意思是“高于票面價值”或者“超出預期”。
par:n. 标準;票面價值;平均數量
adj. 标準的;票面的
below par的英文解釋:
例句:
If you say that someone or something is below par or under par, you are disappointed in them because they are below the standard you expected.
如果你說某人或某事below par或under par,意思是你對他們感到失望,因為他們低于你所期望的标準。
現在再來看這句話:
The customer service is below par.
大概意思是客戶服務不好,不達标(說話者感到很失望)
往期推薦:to the nines:十全十美good egg和bad egg分别是什麼意思呢?up to this point是什麼意思呢?mess up是什麼意思呢?
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!