大家好,我是阿犬,今天給大家送上聊齋名篇《沂水秀才》。
說在山東臨沂住着一個秀才,這秀才常年在山中苦讀,以求有朝一日題名金榜。
有一天夜裡,這秀才正在書房内秉燭夜談,非常疲勞,就在他眼皮墜地難觀孔子之書,呵欠連天要做周公之夢的時候。突然房門被推開了。
從門縫裡,進來了兩個人,秀才鼻中突然刺入一縷芳香,擡頭一看,竟是兩個妙齡女子。生得天姿國色,婀娜動人。
兩個美女用衣袖擦了擦秀才家的凳子就坐下了。她們身上穿的衣服又薄又柔軟,坐下去聽不到任何響動。
秀才看呆了,口水差點流下來。
見狀,一個美女笑着站起身,走向秀才的書桌,輕輕從懷裡掏出一條白绫巾放在秀才的桌子上,巾子上寫着三四行草書,樣子像封情書。
不過秀才似乎對這些草書沒什麼興趣。
片刻後。另一個美女也站起來了,她取出一錠金子放在了秀才的桌子上,金子很沉,看起來有三四兩重。
看到這金光閃閃,秀才眼裡放光,馬上就把金子揣到了袖子裡。
兩個美女見後抽回了桌子上的白绫,嘲弄地笑起來說道:
“俗不可耐!”
然後就出門去了。
秀才一摸袖子,裡面空空如也,啥都沒有。
阿犬評述:首先這個故事本身是非常短的,但卻十分有趣。為什麼兩個美女說秀才“俗不可耐”?
當然是他把金子揣到懷裡的行徑。
蒲松齡在原文裡是這麼說的:
“麗人在坐,投以芳澤,置不顧;而金是取,是乞兒相也,尚可耐哉!狐子可兒,雅态可想。”
他說佳人在側,笑語吟吟,夜深人靜不想纏綿悱恻,卻對美女置之不顧去貪那錠金子,這根本就是乞丐相!狐仙(所以那兩個美女是狐狸所化)這可愛的人,文雅的模樣真是可愛。
然後蒲松齡又寫了這麼一段,他說了17件讓他惡心的事情:
“友人言此,并思不可耐事,附志之:對酸俗客。市井人作文語。富貴态狀。秀才裝名士。旁觀谄态。信口謊言不倦。揖坐苦讓上下。歪詩文強人觀聽。财奴哭窮。醉人歪纏。作滿洲調。體氣苦逼人語。市井惡谑。任憨幾登筵抓肴果。假人徐威裝模樣。歪科甲談詩文。語次頻稱貴戚。”
對酸俗客:面對又尖酸又俗氣的人。
市井人作文語:沒有文化的商販子裝文藝。
富貴态狀:搞排場裝出富貴的樣子。
秀才裝名士:明明沒那麼牛,卻要沽名釣譽。
旁觀谄态:看别人谄媚的模樣。
信口謊言不倦:滿口說假話不疲倦。
揖坐苦讓上下:落座的時候苦苦地推讓座位。
歪詩文強人觀聽:詩寫得狗屁不通還喜歡念給别人聽。
财奴哭窮:明明就很有錢,偏偏說自己很窮。
醉人歪纏:醉漢纏着你聊天。
作滿洲調:說漢語夾雜幾句滿洲話,還以為很時髦。
體氣苦逼人語:有狐臭的人靠近你說話。
市井惡谑:市井人低俗惡意的玩笑。
任憨幾登筵抓肴果:任憑小孩在筵席上用手抓東西吃。
假人徐威裝模樣:狐假虎威裝模作樣。
歪科甲談詩文:沒有才華的文人評點詩歌。
語次頻稱貴戚:跟别人聊天,三言兩語就說自己有哪個當官的有錢的親戚。
蒲松齡讨厭的這些事物,阿犬看起來也非常反感。
看到這裡阿犬想聊聊一個“俗”字。
文章裡,狐仙說秀才“俗不可耐”,因為他棄美人而擇黃金。
其實我們不妨來說說這個“俗”到底該怎麼定義?
阿犬認為,“俗”即是對自己的欲望,不加修飾,不加克制地表達。
比方說文中的秀才,見到金子就兩眼放光直接揣懷裡,我們說他俗;
平日裡,有人見美文佳肴就狼吞虎咽,我們說他俗;
有人見美女就流口水,雙腳走不動路,我們說他俗;
有人貪小便宜,為了一點好處奮不顧身,我們說他俗。
俗,其實就是活成了自己的欲望,丢掉了道德外衣。
這就是俗。
但是有的時候,“俗”何嘗不是一種“真”?
人很多時候活得越來越累,就是因為拼了命去對抗自己的欲望。
明明看到美女就想上去要微信,為什麼要裝作若無其事?
明明就很想大快朵頤,為何刻意細嚼慢咽?
我們不是聖人,應當允許自己的“俗”。
很多時候,活得“俗”一點,未嘗不是一種自由和真實,刻意地“雅”反而虛僞了。
更何況,收下金子(貪欲)是俗,那跟美女纏綿(色欲)就不是俗麼?
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!