tft每日頭條

 > 生活

 > 美國俚語大全300句

美國俚語大全300句

生活 更新时间:2024-09-08 14:22:12

美國俚語大全300句(10條美國最地道俚語的用法及解析)1

1. kick ass 了不起

A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good.

A: 哇! 你不到十分鐘就把我的計算機修好了呀! 你很棒!

B: Yep. I just kick ass.

B: 是的! 我就是厲害!

"kick ass" 除了字面上的「踢屁股」外, 還有「厲害、打敗」的意思。當「踢屁股」時, 比如某人放你鴿子, 你很氣, 就可以說: "I'm going to kick his ass." (我得踢他的屁股)。當「厲害」用時, 就像上面例句一樣用。"kick ass" 還可作「打敗某人的意思」。比如某人一向在某方面比你強, 終于有一天你比他厲害了, 你就可以說:"Hahaha...I kicked your ass."。覺得 "ass" 太難聽的人, 就用 "butt" 吧! 注: 改作形容詞就變成ass kicking. 你可以說, wow, this new trick is ass kicking. 或者說, this is an ass kicking trick. Kick somebody's ass 有給某人一個教訓的意思。

2. kiss ass 拍馬屁

A: Mary, I'm sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back together?

A: Mary, 我真的很抱歉對你不忠實。你想我們可不可能重修舊好呢?

B: I don't know, but you can kiss my ass.

B: 不知道, 不過你可以親我的屁屁(巴結我)。

注: Kiss somebody's ass 是拍馬屁的意思, 但是在這句話裡的意思是"你就做夢去吧", 也就是"你去死吧". 馬屁精顯然就是ass kisser

3. XYZ 檢查你的拉鍊

Hey, man. XYZ.

老兄啊! 檢查一下你的拉煉吧。

"XYZ" 是 "Check your zipper." 的意思。在美國, 填表選項時多用打「X」來表示(台灣則用打勾表示)。這個選項的動作就叫"Check", 也就是這裡的XYZ 的 X所代表的。Y 是 Your, Z 就是 Zipper 啰!

4. Hit the road. 上路了

A: Do you want to come in for some tea?

A: 你要不要進來喝個茶呢?

B: No. I'm running late. I really need to hit the road.

B: 不了。我快遲到了, 得上路了。

"running late" 是快遲到了的意思。

"Hit the road" 的 "hit" 有「去」的意思。好比某人每周去健身房三次, 你就可以說 "He hits the gym three times a week."。

"I really need to hit the road." 還可以用說成"I really need to get going."。

5. hang out 和朋友在一起

A: I don't know what is going on lately. Jack seems to curse a lot these days.

A: 不知道最近 Jack 怎麼搞的。 他經常口出惡言。

B: Well, that's just what you get from hanging out with the wrong crowd.

B: 嗯, 交錯了朋友就是這樣啊!

"hang out" 是和朋友一起做一些事。看電影、逛街、聊天都算。也不限指異性朋友。

注: 你可以問你的朋友, Hey, what did you guys do this weekend. 你的朋友可以說, well, nothing special. we just hung out. 這個意思就是, 也沒幹什麼, 就是呆着.

6. click (兩人)合得來

I really like talking to her. I think we two really click.

我很喜歡和她說話。我覺得我們兩個蠻合得來的。

好玩的字吧! 不過 click 不一定隻用在異性之間。朋友之間的頻率相同也可以用。

以前隻知道click the mouse,真是鼠目寸光啊!

注: 當兩個人不click的時候, 你通常可以說, I don't know...but the chemistry doesn't seem right. chemistry 這裡指的是兩個人不來電, 指同性異性都可以.

7. suck 差勁 ; 糟透了

A: Guess what? We've just now missed the bus, and the next one won't come for another 45 minutes.

A: 知道嗎? 我們剛好錯過公車了; 下一班(車)還要四十五分鐘才會來。

B: That sucks.

B: 真遜!

"suck" 是「差勁」的意思。 "That movie sucks." 是「那部電影真是糟透了」的意思。

注: 倒黴東西當然就是sucker...你可以說 these files are a mess! it is gonna take forever to sort out these suckers. sucker通常不指人。

8. take a dump 上大号

A: Would you mind closing the door? I'm trying to take a dump here.

A: 你可不可以把門關起來呢? 我正在上大号。

B: Well, learn to lock the door next time.

B: 那麼下次學會把門鎖起來吧!

"dump" 是「丢掉」的意思, 「丢」什麼不必我解釋了吧?

「我要上廁所」(大小号都一樣) 可以說 "I need to use the restroom." 或簡單地說 "I need to go."。

注: dump也有垃圾堆的意思. 你可以說, I can't believe you actually live here! It is a dump! --你住的地方真爛。但是, take a dump是一種比較粗俗的說法, 一般男性多用.

想去上廁所, 你可以說, mother nature is calling.或者說的文雅一點--I am going to use the facility. facility 這裡指的就是restroom. 在别人家裡, 你通常會問, may I use the bathroom? bathroom這裡就是廁所的意思

9. Shoot! 說吧!

A: I've got a question for you.

A: 我想請問你一個問題。

B: Shoot!

B: 說吧!

"Shoot!" 除了當「說吧!」外, 很多女孩子也用它來代替 "Shit!", 因為覺得後者聽起來不雅。

10. Give it a shot! 試試看!

A: It would be so cool if I can win this contest. I don't think I'm good enough, though.

A: 要是我可以赢了這項比賽的話會有多好。但我不認為自己夠好。

B: Give it a shot! You'll never know.

B: 試試看啊! 沒試怎麼會知道!

"cool" 是「很棒」的意思。 "You'll never know." 是「你不知道(會怎麼樣」的意思。

注: 要想說, 我知道這個可能沒戲...你可以說, I know it is a long shot, but I would still like to give it a try. 你起草了一份計劃書, 發給項目組裡面的同事請他們幫忙修改, 你可以說, this is my first shot at the project proposal, please feel free to edit as you see fit. 你也可以說, this is my first stab. Stab是桶一刀子的意思, 放在這裡就變成my first try.

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved