如果能回到幼兒園
每天吃什麼都能被安排
還美味可口又滿足那多好...
然而回到現實的生活還是要想
今天吃什麼?
要不來份沙縣?東北餃子??
那麼餃子的英文怎麼說才對?
本期内容揭曉點餃子必備表達~
為什麼不能說dumplings?
在歪果仁看來
凡是"面皮包着餡兒"的都叫dumplings
所以,遠不止餃子
還有雲吞、包子、餡餅、灌湯包、韭菜盒子……
都是dumplings
餃子用英語應該怎麼說?
因此你把餃子說成dumplings
歪果仁并不能精準的理解你說的到底是哪種食物
那麼怎麼說才正确?
01
Jiaozi
簡單粗暴版
想不到吧,直接說jiaozi就可以!
其實歪果仁對中國對漢語的理解早已不同于往日
餃子這一中國名物,直接的音譯就可以讓老外理解了
02
Chinese dumplings
闡述解析版
dumplings有很多種
但說到Chinese dumplings
老外就知道是中國的餃子了!
其他美味食物
餃子除了在平時吃 在春節也是一道不可或缺的菜肴
那麼在隆重的春節還有哪些中國傳統美食呢:
01湯圓
Sweet Dumpling / Glue Pudding
We eat special sweet dumplings.
我們吃甜甜的湯圓。
02年糕
Rice Cake
This rice cakeis very sticky.
這種米糕很糯。
03春卷
Spring Roll
Why not try our spring roll? It's delicious.
為什麼不試一下春卷呢,它很好吃。
04八寶飯
Eight-Treasure Rice Pudding
By the way, I miss Mom's eight-treasure rice pudding verymuch!
還有,我非常想吃母親做的八寶飯。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!