tft每日頭條

 > 生活

 > 努力用吉他彈奏出來用英語怎麼說

努力用吉他彈奏出來用英語怎麼說

生活 更新时间:2025-02-13 18:30:08

Hello, 大家好,歡迎來到地道英語口語,今天給大家分享”即興發揮”的英語表達。

PS: 文中還有很多其他經典的句子短語,大家仔細學習一下。

下面先來看一段對話

努力用吉他彈奏出來用英語怎麼說(即興發揮用英語怎麼說)1

地道英語口語

Dialogue

What are you looking for?

你在找什麼?

The script.

稿子呀。

I misplaced it somewhere...

我忘記把它放在哪裡了……

Just wing it!

那就揮揮翅膀吧!

Wing it?

揮揮翅膀?

Wing, like a bird?

像鳥兒一樣揮翅膀嗎?

Yes, the air is fresh and flap my wings.

是的,空氣很清新,我拍打着我的翅膀。

What are you doing?

你幹嘛呢?

You told me to pretend I was a bird.

你告訴我假裝自己是一隻小鳥。

Or to tell the story of a bird or...

或者是講一個關于鳥兒的故事呢……

I know lots of bird jokes.

我倒是知道許多關于鳥兒的笑話呢。

No ,that's not it.

不,不是的。

In English “to wing” something means to improvise.

在英語裡這個詞的意思是是說即興發揮。

總結:wing it表示即興發揮的意思,可不是鳥兒揮揮翅膀哦,大家不要混淆了。

努力用吉他彈奏出來用英語怎麼說(即興發揮用英語怎麼說)2

地道英語口語

下面來看幾個例句

For examples

Mary spent all weekend partying instead of studying.

瑪麗整個周末都在參加聚會而非學習。

When I asked her why she wasn’t concerned about the exam.

我問她為什麼不擔心自己的考試時。

She told me she'd just wing it.

她告訴我即興發揮就行了。

The minister is great orator.

這位部長是一個很好的演說者。

He's never had a speech ready, he just wings it and people love it.

它從來不會将發言内容提前準備好,隻是即興發揮,卻深得人民的喜愛。

努力用吉他彈奏出來用英語怎麼說(即興發揮用英語怎麼說)3

地道英語口語

今天的學習就到這裡啦!

每天我都會為大家分享這樣的幹貨

然後整理出精華内容

讓你學到最地道的日常英語表達

今天你打卡學習了嗎?

下期再見!

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved