每日一詩|腹有詩書氣自華
有一首詩歌叫《從前慢》,詩人木心用白描的手法表達對過往生活的懷念。全詩圍繞一個“慢”勾勒了如畫般的詩意慢生活。
記得早先少年時
大家誠誠懇懇
說一句 是一句
清早上火車站
長街黑暗無行人
賣豆漿的小店冒着熱氣
從前的日色變得慢
車 馬 郵件 都慢
一生隻夠愛一個人
從前的鎖也好看
鑰匙精美有樣子
你鎖了
人家就懂了
從前慢,一生隻夠愛一人
從前慢,傳遞愛意的車馬、書信也慢,一生隻夠愛一人。
因為慢,一别數載,再難相逢。
因為慢,音信無期,難訴衷腸。
因為慢,所以惜别離,重别離。
正因如此,抒寫離别之情也成了古代文人墨客吟詠的永恒主題。
趙嘏作“曾是管弦同醉伴,一聲歌盡各東西”惜别友人;
盧照鄰作“此中一分手,相顧憐無聲”惜别親人;
王維作“勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人”惜别同僚。
除此之外,更有戀人之别。這就不得不提唐代詩人杜牧。
杜牧居住在揚州時結識一位美麗的歌妓。唐文宗大和九年(835)年,三十三歲的杜牧惜别相好歌妓赴長安任監察禦史。為表達自己對歌妓的留戀與不舍,杜牧作《贈别》兩首。其一(004每日一詩|杜牧:春風十裡不如你)記載了歌妓的風姿綽約。
娉娉袅袅十三餘,豆蔻梢頭二月初。
春風十裡揚州路,卷上珠簾總不如。
娉娉袅袅十三餘,豆蔻梢頭二月初
其二則将詩人與歌妓的惜别刻畫得深遠精妙,動人心弦。
多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。
蠟燭有心還惜别,替人垂淚到天明。
蠟燭有心還惜别,替人垂淚到天明
【注釋】
總:一直。
樽:酒杯。
【釋義】
聚首時如膠似漆,作别時卻冷漠冰霜,好似無情,隻覺得酒筵上想笑卻笑不出聲。
案頭上的蠟燭有蠟心,還會依依惜别,仿佛在替我們流淚流到天亮。
【賞析】
詩的前兩句,詩人将心中的惜别之情寫得委婉而情味濃濃。
同所愛惜别,難舍難分,又不得不作别,千頭萬緒湧上心頭。詩人明明“多情”,偏從“無情”着筆,别具一格,又不嘩衆取寵。一“總”字,加強語氣的同時又強調了詩人濃厚的不舍之意。
送别的酒筵上,兩人相對無語凝噎,好似彼此無情。詩人明明離别時悲苦萬分,偏從“笑”字入手,又用一“唯”字加強語氣。詩人筵别戀人,本意欲讓所愛歡欣,奈何感傷離别,竟“笑不成”。“笑”是不想讓戀人太過悲傷,這是因為詩人“多情”。“笑不成”是因為詩人郁悒感傷,實乃多情。這種事與願違的矛盾描寫,将詩人内心的真實感受,說得委婉盡緻,情味濃濃。
詩的後兩句,詩人借物抒情,将心中的不舍之意表達得意味深長。
酒筵上的蠟燭本是有燭芯的,詩人将“蠟燭有芯”拟人化為“蠟燭有心”,暗指詩人的惜别之心。蠟燭徹夜燃燒留下的燭淚,仿佛在為詩人與歌妓的離别傷心。詩人用“替人”二字更顯意味深長。“到天明”既點明了酒筵時長之久,又表現了詩人的不忍分離。
全詩不用“悲”、“愁”等字,卻把離别時的黯然銷魂和纏綿悱恻的情思表達得淋漓盡緻,展現了詩人真摯而深沉的感情,風情頗張,情意綿綿。
總有一次離别,不會再見
從前慢,重離别。
今日快,也請珍重每一次離别。
因為人生如漂泊之旅,總有一次離别是不會再見的。
(一首詩,飽含古人的胸襟抱負、溫厚美德、日常哲思、閑情逸緻、含情脈脈,給予我們以思想共鳴、生活智慧和人生啟迪。每日讀一詩,但願生活添份詩意。共勉。)
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!