無論是在國内還是國外,網絡聊天時總會用到一些英文的縮寫。
出國留學時自然少不了要跟歪果仁的交流,很多同學雖然托福成績很好,但是卻并不是很了解這些縮寫的含義┑( ̄▽  ̄)┍
今天Easy姐就給大家科普一些常用的英文縮寫~無論是平常發短信、推特,或是玩遊戲時都能用到哦~ʅ(´◔౪◔)ʃ
日常交流類
u = you 你
dude 哥們兒
sup = What's up = Wuz up打招呼,類似于How do you do
CU/cya = see you / see you all 再見/大家再見
bb = bye bye 拜拜
asap = as soon as possible 盡快
atm = at the moment 目前,現在,現在正在(幹某事)
Brb = be right back馬上回來(意思要走開一下)
語氣詞
lol = laughing out loud / lots of laughs 大笑
Lmao = laughing my ass off 笑掉屁股
rofl = roll on floor laughting 笑到在地上打滾
Omg = oh my God 相當于“我的天”
Omfg = oh my f u c k(ing) God 語氣較重的“我的天”
WTF = what the f u c k 等同于“我日”“卧槽”
WTH = what the hell 比較文雅的WTF,常作為疑問“怎麼會這樣?”“什麼鬼?”
遊戲類
GG = good game 褒義為“不錯的一場遊戲”或是認輸,并對對手表示稱贊的意思;貶義為“完蛋”“大局已定”,或是對方嘲諷“你們輸定了”
AFK = away from keyboard 本人不在/離開一下
FTW = for the win 相當于“必勝”
Lfm = look(ing) for more / looking for member 找更多的(人)
LFG = Looking for a group 尋找隊伍以加入。
wtb/s = want to buy/sell 想要買/賣
noob = newble 菜鳥,用來稱呼新人的不禮貌的說法
AOE = Area of effect 群體攻擊技能
DPS = Damage Per second 直譯為“每秒産生的傷害”,遊戲中多指高輸出高傷害的職業
LV = Level 遊戲等級的意思
MT/T = main tank 指肉盾,血厚的職業
pvp = player VS player 玩家對戰
pve = player VS environment 直譯為玩家對戰環境,遊戲中就是打副本
pvc = player VS computer 玩家對戰電腦
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!