tft每日頭條

 > 生活

 > 西語ipc什麼意思

西語ipc什麼意思

生活 更新时间:2024-11-16 13:20:42

西語ipc什麼意思?“你瘋了嗎?”的英語,,我來為大家科普一下關于西語ipc什麼意思?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!

西語ipc什麼意思(老外常說的You39)1

西語ipc什麼意思

“你瘋了嗎?”的英語,

我們會說:Are you crazy?

但英文中還有個表達“瘋狂”的詞也很常用,

那就——"nut"

Are you a nut?

Are you nuts?

This is nuts.

1、nut= crazy person

nut明明是“堅果”, 怎麼就和“瘋狂”沾上邊了呢?

來源:

1. 早在18世紀,就有人用“nuts upon"來表達

我們現在用的”crazy about"這個意思了。

2. 在19世紀50年代的時候,

有人把“nut”比作“a person's head"

并且有off one's nut這一說,

off one's nut=crazy

(off本意是”脫離“, 不用腦子,能不瘋狂嗎?)

nut. 名詞

=crazy person

-Are you a nut?

你瘋了嗎?

-He's a total nut.

他就是個瘋子。

有時,外國人也會把nut說成

nut bag/nut job

-Are you dating a nut bag?

你在跟一個瘋子約會嗎?

be off one's nut=go insane=be crazy

瘋狂的

-You're off your nut.

你真是瘋了。

-Jame was off his nut and he broke into the bank with a gun.

詹姆瘋了,他帶着一把槍沖進了銀行。

2、nuts= crazy

nuts,形容詞

=crazy

瘋狂的

-It sounds nuts. 這聽起來很瘋狂。

drive sb nuts=drive sb crazy

-My baby's crying really drives me nuts.

我寶寶的哭聲真的讓我很抓狂。

be nuts about someone.

=be crazy about someone.

對xx癡狂,很迷戀/喜歡xx

-I'm nuts about you.

我為你而瘋狂。

-I know this may sound crazy, but I'm really nuts about you.

我知道這可能聽起來有點瘋狂,但我真的真的很喜歡你。

3、nut=瘋狂愛好者

nut=瘋狂愛好者

English nut: 英語愛好者

rock-climbing nut: 攀岩愛好者

sports nut:運動愛好者

music nut:音樂愛好者

game nut:遊戲愛好者

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved