網上出現了這樣一種聲音:叫“老公”是太監的稱呼,以後可不能這麼叫了!
不能叫老公,那叫什麼?良人!
是,有一種說法“老公”是稱呼太監的,可也有另一種說法。
說不能叫“老公”的,怕是“隻知其一 不知其二”吧?
咋的!您這麼不自信?太監已經沒有了,還拿太監來說事?多了解一些再來說不行嗎?
況且用來稱呼太監的“老公”和用來稱呼丈夫的“老公”是一個意思嗎?有可比性嗎?自認為自己學識淵博?多了解一些再來發表意見吧!知道了“老公”是用來稱呼太監的就來亂指責?
“在中國民間,夫妻之間常互稱“老公”、“老婆”。
相傳此稱呼最早出現于唐代,至今已有一千多年了。
“老婆”與“老公”這類叫法,都含有“相濡以沫、恩愛長久”的願望。現代“老公、老婆”等語來源于古白話。”以上來自百科詞條
所以“老公”一詞可以放心地用,不用擔心産生歧義,隻要不懂的人才會誤解!
不讓人家叫老公?那您說說說叫啥?老頭?或者良人?
一天天的,淨瞎操心!不研究一些有用的,淨瞎科普,咋的?是唯恐别人吵架沒有由頭?或說回來,你們在外人面前是怎麼稱呼自己丈夫的?我老公?還是我男人?
還是多提一些建設性的意見吧!
别說說得挺像那麼回事的!不是我特意地看了一下差點就被騙了!純粹就是閑的!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!