近期一篇關于面皮的推文刷爆各大媒體
同時也刷爆了大家的朋友圈
抱着看熱鬧不嫌事大的小編
今天也來湊個熱鬧,一起來看一下
“漢中面皮”變為“漢中米皮”
一位漢中市民就這一現象
給漢中市政府寫了一封公開信
他表示漢中面皮的主動或被迫改名
實質上也是缺少文化自信的一種體現
希望政府能将漢中面皮像“漢中仙毫”一樣
打造成為漢中的特色品牌
并借助漢中面皮這張名片
進而宣傳介紹漢中和漢文化的深厚淵源
以及獨特的人文民俗,推介漢中城市品牌
彰顯漢中文化自信
面皮是傳統、地道的漢中特色小吃
遍布漢中街頭巷尾的面皮店
不僅是大多漢中市民早點、
宵夜乃至正餐的首選
也往往是外出求學、工作等
漢中人回家後第一要吃的去處
這碗香辣軟糯的面皮
既方便了廣大市民群衆日常生活
更承載着秦巴兒女的鄉情與鄉愁
包含漢中遊子内心深處對家鄉的一份惦記
近年來,面皮逐漸走出漢中、走向全國
不僅在省内各個地市
全國各省市包括北上廣深等
各大都市也有了不少經營漢中面皮的場所
漢中市内也新開了諸多以面皮為主打名号
經營多種中式快餐的餐飲店
連鎖經營的方式和幹淨、敞亮的就餐環境
給漢中面皮樹起了新形象
給漢中人吃面皮也帶來的新的體驗
然而,在漢中面皮走向全國
以及在本市樹起新形象的過程中
或許是追求名實相符
或許是想讓更多外地遊客來了解漢中面皮
對漢中面皮有更直觀的認識
新的面皮經營者往往不再用“面皮”的名号
大多叫起了“漢中米皮”“漢中熱米皮”
衆所周知,面皮雖然冠以“面”皮之名
但主料卻是用大米制成
而這正是漢中面皮同關中小吃涼皮最大的區别
同樣作為傳統小吃的關中biangbiang面
本沒有biang字,店鋪招牌都沒法寫
按常理來說最應該改名
結果人家硬是造了一個字出來
還編了一套寫法的順口溜
成了biangbiang面的招牌
宣傳得全民皆知
流傳了上千年的漢中面皮
叫了上千年的漢中“面”皮
本應堂堂正正、光明正大地打出自己的名号
彰顯自己獨特的曆史傳承
有别于涼皮等類似小吃的獨家特色
結果不但沒有讓“面皮”之名走出漢中
反而在其間丢掉了沿用了上千年的本名
外地人隻知有熱米皮而不知漢中面皮
讓漢中老百姓接待外地遊客時
甚至自己點餐吃飯時不能點面皮而要點米皮
這着實讓人遺憾和痛心
面皮的主動或被迫改名
實質上也是缺少文化自信的一種體現
希望市政府及相關部門能加強指導
發揮依托行業協會等組織發揮作用
借鑒“漢中仙毫”茶葉品牌
及外地特色小吃品牌的包裝策劃經驗
繼承和發揚獨具漢中特色的民俗餐飲文化
将面皮這一漢中傳統特色小吃
整合打造成“漢中面皮”特色品牌
對内消除各種異名“雜音”
讓來過漢中的人弄清楚面皮就是面皮
不再去向人介紹什麼熱米皮
對外争取讓漢中面皮
成為漢中的地理标志性産品
借助漢中面皮這張名片
利用漢中面皮來由的曆史傳說
獨特的取材與制作工藝等
宣傳介紹漢中和漢文化的深厚淵源
以及獨特的人文民俗推介漢中城市品牌
彰顯漢中文化自信,撫慰漢中父老的面皮情結
載動秦巴兒女的鄉情與鄉愁
關于有人把“漢中面皮”被稱作““米皮”
大家又是怎樣看待的呢?
小編歡迎您在文章下方留言哦!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!