tft每日頭條

 > 生活

 > 烏托邦一詞是什麼

烏托邦一詞是什麼

生活 更新时间:2024-09-12 14:10:35

烏托邦一詞是什麼?講國際共運史,學者門通常會從空想社會主義說起,其中一定會被提到的一個詞就是“烏托邦”,現在讀過點書的中國人很少有不知道這個詞的,但知道這個詞從哪兒來的人大概不多,其實,它出自嚴複之手1516年,英國人托馬斯·莫爾寫了一本虛構的遊記,内容是一個人到南半球的一個島國旅行,那裡财産公有,人人平等,按需分配,人們過着幸福的生活,這本書的英文名字叫Utopia,從那時開始,這個字一直就沒有中譯文,直到嚴複翻譯《天演論》《天演論》上卷共18章,其中第8章的章名就叫“烏托邦”,它就是Utopia的中文譯文,由此開始,中國人第一次知道了“烏托邦”這個詞赫胥黎在英文原著中使用的字其實是“伊甸園”,但嚴複卻把它意譯成“烏托邦”,同時,他還對這個詞的含義進行了解釋,“夫如是之群,古今之世所未有也,故稱之曰烏托邦烏托邦者,猶言無是國也,僅為涉想所存而已”(這樣的一個社會群體,從古到今都沒有過,所以稱之為烏托邦烏托邦的意思就是現實中沒有這樣一個國家,它隻是人們理想中的一種存在罷了)“烏托邦”是對Utopia的音譯,但嚴複選擇的這三個字卻都有實際意義,其中“烏”的意思是“沒有”, “托”的意思是“寄托”,“邦”的意思是“國家”,合起來就是“無處寄托的國家”,嚴複把音譯和意譯天衣無縫地結合在一起,讓人拍案叫絕托馬斯·莫爾在Utopia中第一次提出要廢除私有制,這給後來包括馬克思在内的共産黨人提供了靈感,而嚴複的天才翻譯也給這種思想插上了一個小小的翅膀嚴複對“烏托邦”一詞的翻譯給後世樹立了一個标杆,難以逾越,令人景仰,我來為大家講解一下關于烏托邦一詞是什麼?跟着小編一起來看一看吧!

烏托邦一詞是什麼(這個詞是從哪兒來的)1

烏托邦一詞是什麼

講國際共運史,學者門通常會從空想社會主義說起,其中一定會被提到的一個詞就是“烏托邦”,現在讀過點書的中國人很少有不知道這個詞的,但知道這個詞從哪兒來的人大概不多,其實,它出自嚴複之手。1516年,英國人托馬斯·莫爾寫了一本虛構的遊記,内容是一個人到南半球的一個島國旅行,那裡财産公有,人人平等,按需分配,人們過着幸福的生活,這本書的英文名字叫Utopia,從那時開始,這個字一直就沒有中譯文,直到嚴複翻譯《天演論》。《天演論》上卷共18章,其中第8章的章名就叫“烏托邦”,它就是Utopia的中文譯文,由此開始,中國人第一次知道了“烏托邦”這個詞。赫胥黎在英文原著中使用的字其實是“伊甸園”,但嚴複卻把它意譯成“烏托邦”,同時,他還對這個詞的含義進行了解釋,“夫如是之群,古今之世所未有也,故稱之曰烏托邦。烏托邦者,猶言無是國也,僅為涉想所存而已。”(這樣的一個社會群體,從古到今都沒有過,所以稱之為烏托邦。烏托邦的意思就是現實中沒有這樣一個國家,它隻是人們理想中的一種存在罷了。)“烏托邦”是對Utopia的音譯,但嚴複選擇的這三個字卻都有實際意義,其中“烏”的意思是“沒有”, “托”的意思是“寄托”,“邦”的意思是“國家”,合起來就是“無處寄托的國家”,嚴複把音譯和意譯天衣無縫地結合在一起,讓人拍案叫絕。托馬斯·莫爾在Utopia中第一次提出要廢除私有制,這給後來包括馬克思在内的共産黨人提供了靈感,而嚴複的天才翻譯也給這種思想插上了一個小小的翅膀。嚴複對“烏托邦”一詞的翻譯給後世樹立了一個标杆,難以逾越,令人景仰。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved