tft每日頭條

 > 生活

 > 如何區分三文魚和虹鳟魚

如何區分三文魚和虹鳟魚

生活 更新时间:2025-02-27 08:47:34

三文魚是不少食客的心頭愛,低脂肪、味道鮮美,在吃貨群體中廣受歡迎。

如何區分三文魚和虹鳟魚(虹鳟魚算不算三文魚)1

今年5月,有媒體報道稱“我國青藏高原養殖的三文魚,已經占據了國内三文魚三分之一的市場”,從而引發公衆對于“淡水虹鳟是否屬于三文魚”的質疑。

一時間,吃貨們劍拔弩張,硝煙四起,一些自媒體的标題是這樣的……

如何區分三文魚和虹鳟魚(虹鳟魚算不算三文魚)2

對許多人來說,說起三文魚首先想到還是來自挪威、日本、新西蘭、加拿大等地的“正宗”三文魚。對于三文魚的身份問題,網友們各執一詞。

今年7月,央視記者深入青海、甘肅、山東、北京等地就虹鳟魚、三文魚養殖、銷售、食用等環節進行了調查。記者買了一條虹鳟魚,和烹饪專家買的海水三文魚現場對比。

如何區分三文魚和虹鳟魚(虹鳟魚算不算三文魚)3

烹饪專家表示,兩種魚完全可以混淆,即使自己從事水産品加工多年,從感官上還是分别不出來。

那麼,虹鳟魚到底是不是三文魚呢?

這兩天,中國水産流通與加工協會三文魚分會成立大會暨中國國際三文魚産業發展論壇上,頒布了國内第一個《生食三文魚》團體标準,正式将此前備受争議的虹鳟歸類為“三文魚”, 同時明确了生食三文魚的标準、标簽、運輸和貯存等要求。

如何區分三文魚和虹鳟魚(虹鳟魚算不算三文魚)4

虹鳟魚資料圖 新華社

該标準一經發布再次引發争議。有專家指出,目前大西洋鲑才是公衆通常所認為的三文魚,網友也普遍擔心三文魚概念擴大化後,一些商販更可以理直氣壯地用低價虹鳟冒充大西洋鲑了。

這個标準能信嗎?部分網友對團體标準表示質疑。

交鋒

新标不該大衆接受後才公布嗎?

團體标準

中國水産流通與加工協會三文魚分會相關負責人稱,三文魚是鲑科魚類的統稱,包括大西洋鲑、虹鳟、銀鲑、王鲑、紅鲑、秋鲑、粉鲑等。

三文魚既包括鳟魚,也包括鲑魚,大西洋鲑隻是其中的一種,虹鳟也是其中一種。三文魚隻是一個商品名稱。從學名上,鲑鳟類都在三文魚裡面,所以虹鳟也是其中之一。

國内三文魚主要來自挪威,最開始引進的品種為大西洋鲑,所以長期以來人們将大西洋鲑與三文魚等同。實際上,國内大規模養殖的三文魚主要是虹鳟,養殖與消費者認知的偏差,引發了争議。

質疑

科信食品與營養信息交流中心副主任鐘凱曾發文否認虹鳟為三文魚,指出“美國FDA明确說,虹鳟不許叫三文魚。”

上海海洋大學教授陳舜勝也對媒體表示,中國人對三文魚約定俗成的稱呼主要是指大西洋鲑,“現在标準擴大了,但俗稱要大衆接受後才能公布。”

虹鳟到底有沒有寄生蟲?團體标準

中國水産流通與加工協會會長崔和稱:

1.相較于陸生動物,水生動物中能夠與人感染的寄生蟲很少。目前,我國水産品上市前都經過檢驗,其中對人類健康危害較大的寄生蟲——線蟲、吸蟲和縧蟲,都要求不得檢出。

2.今年廣東省權威檢測部門專門對包含海水及淡水養殖的260多個三文魚樣品進行檢測,均沒有發現寄生蟲問題。

3.寄生蟲主要取決于生産環節的管理水平。對于生食三文魚,團體标準要求每條魚大于3公斤,肉質呈橘紅色或紅色。寄生蟲有生存環境才能活下來,達到3公斤以上生食三文魚規格的三文魚離開水後,99%以上的寄生蟲都活不下來了。

質疑

盡管如此,不少網友仍質疑,淡水養殖的虹鳟寄生蟲多過海水魚,生魚根本不可以直接食用,否則有害健康。

虹鳟更能冒充大西洋鲑了?

團體标準

為了保護消費者的知情權,新标準對産品标簽作出了明确要求——預包裝産品的标簽應标注原料魚産地以及種名,讓消費者清楚原料魚來自哪裡,方便從包裝上識别,如三文魚(大西洋鲑)、三文魚(虹鳟)等,這樣三文魚産自淡水、海水就能一目了然。

質疑

盡管如此,有網友認為三文魚概念擴大化後,一些商販還是可以更加容易地用低價虹鳟冒充大西洋鲑了。

團體标準不該更嚴苛嗎?

團體标準

崔和稱怎麼生産三文魚,國内三文魚養殖、生産、銷售等産業鍊公司主要負責人最清楚,團體标準由公司成員起草,在之後的審核階段,則都是高校、科研院所的教授、研究員專家把關,由他們對草稿提出修改建議,最終由中國水産流通與加工協會再批準發布。

質疑

該團體标準主要起草人均是國内三文魚養殖、生産、銷售等産業鍊公司主要負責人。

對此,有網友稱:“主辦方、裁判、解說、球員都是我的人,你怎麼和我鬥?” 還有消費者表示:“如果真為消費者負責,标準應該更嚴苛而非放松,為何制定,為誰制定,不言而喻。”科信食品與營養信息交流中心副主任鐘凱更是直接把虹鳟歸為三文魚總結為“資本的勝利”。

虹鳟歸于三文魚的依據何在?參考了歐洲國家的一些提法

“三文魚salmon:鲑科魚類的統稱,包括大西洋鲑、虹鳟、銀鲑、王鲑、紅鲑、秋鲑、粉鲑等。”這是《生食三文魚》團體标準對三文魚的定義。

如何區分三文魚和虹鳟魚(虹鳟魚算不算三文魚)5

大西洋鲑 視覺中國供圖

在此之前,國内三文魚的概念一度停留在“消費者認知”中,并未見明文規定。

上海海洋大學教授陳舜勝表示,“上世紀90年代挪威三文魚引進到中國,中國人就把它叫三文魚。到現在為止,中文的三文魚是狹義的,英文的salmon是廣義的。中國人對三文魚的約定俗成的稱呼,主要是大西洋鲑。”

陳舜勝不認同标準将虹鳟歸于三文魚這一定義。他認為,虹鳟魚和三文魚并非同類魚,虹鳟是淡水魚,形态和太平洋鲑接近。兩者有親緣關系,但虹鳟魚并不是三文魚,目前标準擴大了範圍。

上述團體标準中三文魚的定義在征求意見過程中,也曾有參與的專家提出過疑問,崔和回憶,“當時有專家問依據是什麼”。

他表示,定義概念參考了歐洲國家的一些提法,“畢竟他們産業規模大,曆史也悠久。在中國制定這個标準,三文魚作為外來物種,必須要找一些國外權威的東西作為參考依據”。

有媒體報道稱,美國食品藥品監督管理局(FDA)明文規定:“虹鳟”的學名是Oncorhynchus Mykiss,通用名為Rainbow Trout。在市場交易中,食品包裝上不得标注“三文魚”(Salmon)。

崔和表示,美國的問題和歐洲不一樣,“因為美國它也沒什麼大西洋鲑,也不養。所以它不涉及到這一問題”。

如何區分三文魚和虹鳟魚(虹鳟魚算不算三文魚)6

小編發現,上述團體标準雖然将虹鳟歸類三文魚,但要求外包裝的标簽、标志要标注原料魚産地以及種名,示例如,三文魚(大西洋鲑)、三文魚(虹鳟)。

崔和表示,“從虹鳟的角度上來說,在挪威也好,法國也好,到底是大西洋鲑貴還是虹鳟貴,毫無疑問是虹鳟,再說鄰近的日本,虹鳟的價格也比大西洋鲑高多了,消費者沒吃虧”。

他還指出,虹鳟的肉質、色澤、口感都超過大西洋鲑,在未來五年,國内虹鳟的價格肯定要超過大西洋鲑。

這個标準您接受嗎?

歡迎留言發表看法

來源 | 北京晚報

文字 | 北京晚報記者楊濱,綜合澎湃新聞、央視新聞等

編輯 | 劉英文

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved