感覺學習語法知識 — 化語法為語感 — 語言運用
聽說讀寫譯訓練方法(讀 – 聽 說 – 寫 譯)
讀: 讀後記意而複寫
記憶細節内容(記憶 <思維的> ≠ 背誦 <機械的>)
以興趣為準 – 相應層次
聽: 聽詞 – 聽句 – 聽篇 – 聽文
說: 借助對語法句型的感覺:語感 — 習慣性英文思考
寫: 依據“說”的表達,記錄于紙面,并将其語言精練 固定文體内容格式
譯: 取其原意而用另一語言自我表達(結合自我表達 – 取意不取詞)
以讀為始 – 先讀後聽、由說到寫:聽說讀寫相聯系的訓練方法
讀/聽 與 說/寫:讀後複寫(練寫)/聽後複述(練說)
練習自我表達: 用自己的語言表達已有的意思
用自己的語言表達自己的意思
說、譯與寫:讀/聽後複述-複寫:先複說-再複寫(依據原文 – 臨摹寫作)
由說到寫:記錄下自己說的-進行重新組織修改 – 直接寫
訓練: 表意用詞及語法結構(解決:怎麼寫 <自我寫作>)
先:整體句構 – 後:個别用詞 — 逐步精研
語文寫作 – 内容組織 – 英文翻譯 – 最終歸入直接英語寫作
訓練:了解寫作思路(解決:寫什麼 <自我寫作>)
讀與聽:讀給自己聽(聽不懂自己的-何言聽他人的)
聽說讀寫譯之間的關系
聽說讀寫的關系: 能讀懂 – 不一定能聽懂 / 讀不懂 – 一定聽不懂
能寫 – 不一定能說 / 不能說 – 一定不能寫
讀後記意而複寫 / 聽後記意而複說
記憶細節内容 — 自我表達 知原文語法
譯者:取其原意而用另一語言自我表達(取意不取詞)
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!