1926年,芝加哥發生了一起重大謀殺案,嫌疑犯在律師高超的法庭手段幫助下被判無罪,逍遙法外,并因此成為當時的風雲人物。一個叫Maurine Dallas Watkins(穆玲·達拉斯·華金斯)的記者深入調查案件始末,出色的完成了新聞報道,以此為藍本創作了話劇(drama)《芝加哥》,取得巨大轟動,後被因康康舞名揚百老彙的Gwen Verdon(格溫·沃登)與丈夫共同改編成音樂劇(musical)。
這部音樂劇的劇情可以這樣說:兩個女人與一個男人——
伴舞女郎Roxie Hart(羅西克·哈特)射殺了她那不忠的男友,被捕入獄。歌舞明星Velma Kelly(維爾瑪·凱莉),同樣因為謀殺罪而入獄。律師 Billy Flynn(比利·弗林)對這兩個女人的故事進行的炒作,博取輿論同情,讓她們不僅無罪釋放,出獄後還以組合身份亮相成為大明星。
《芝加哥》音樂劇沒有華麗的舞台布景,完全憑借劇本和歌舞的魅力取得成功。
正是這樣簡單而走心的制作使得《芝加哥》這部音樂劇經久不衰,同時獲得各項國際榮譽。
play、drama、opera傻傻分不清
這幾個詞翻譯成中文都叫「劇」,那麼它們有什麼不同呢?
① Play
當play翻譯成戲劇的時候,Play傾向與指劇本——各種人物、尾聲、獨白、開場白和結尾等對話組成的文學作品。
Eg:
Playwriter:劇作家
I am fond of Shakespeare's plays.
我喜歡莎士比亞寫的書。
② drama
Drama這個詞源于希臘的「dran」,意思就是「to do」,可以很明顯的看出drama通常與行動聯系在一起,的确drama指的不僅是文字劇本(play),還要包括演員表演、舞台布景、服裝等方面,所以drama作為戲劇的意思,應該在一個「集體」的意義上理解。
Eg:
Most korean dramas repeat the same cinderella story. 大多數韓劇重複着灰姑娘的故事。
He acted in a radio drama.
他演了一部廣播劇。
③ opera
opera指的是歌劇——全程唱歌,是drama的一種表演形式,一般沒有對白,對演員的歌唱能力要求高。大家知道帕瓦羅蒂吧,他表演的就是歌劇。
Eg:
Peking opera京劇(全靠唱對吧)
soap opera 肥皂劇(這個仔細想想,外國人真的是很腹黑啊,諷刺一部劇全程balabala,說的比唱的還好聽。)
說了這麼多,總結一下更清晰哦
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!