話說祁門話中的“幾”
胡征善
祁門話就是吳語-徽嚴片-祁婺小片-祁門方言。祁門話有城區話與東南西北四鄉話等之分,語音語調各有差異,變幻多端,故有“十裡不同音”之說。因均屬同一小語系,自然有許多相同之處,這裡來說說祁門話中的“幾(音jī)”。
“幾”在普通話中是“多少”、“什麼”的疑問詞,如:一加一等于幾?“明月幾時有”。也可表示不定的數目:幾本書,幾百人。還有“将近”、“差不多”之意,如“幾乎”、“幾至”、“幾落虎口”。而祁門話中的“幾”常作副詞,相當于普通話中的副詞“很”或“真”。在其後面緊跟着形容詞形成了“幾 形容詞”的句式,其中的形容詞有:多或少、小或大(老)、好或差(孬、壞)、快或慢、高或矮、長或短、難或易、紅或黑(白、藍、綠、紫、黃)、新或舊(破)、厚或薄、甜或苦、香或臭、軟或硬(脆)、鹹或淡、冷(冰)或熱(燙)、欺或癢、胖(肥)或瘦、輕或重(沉)、松或緊、飽或餓、兇或惡(毒)、懶或勤快、認真或馬虎、熱鬧或冷清、聰明或愚蠢、吃虧與得赢、高級或簡單、幹淨或遢邋、好看或醜(羞)、醉、吵(響)、開心(快活)、大方、傷心、心痛、玩皮(疲塌)、吓(怕、害、煩、氣、嗆、薰)人,等等。
“幾”故事
翁(你)看,那個男子旺(男人)個子幾高,腿幾長,長相幾兇,脾氣幾壞,動不動就發火,發起火來,幾吓人;那個女醒(音sai,指孩子)長得幾清秀,皮膚幾白,頭發幾黑,頭上蝴蝶結幾漂亮,一雙眼睛幾有神,衣着幾得體,笑起來幾好看,講起話來幾溫柔。
他們一起進了一家飯店,坐下後,男子旺喊“服務員”,聲音幾大。男子旺幾大方,向服務員要了一瓶酒,一碗紅燒肉,一盤鹵牛肉,一盤炒青菜,一盤糖拌西紅柿,一盤油煎花生米,花錢幾多。鹵牛肉片切得幾薄,紅燒肉幾肥幾油膩,花生米幾多幾脆,西紅柿幾紅幾酸幾甜,炒青菜幾綠幾軟。
男子旺斟上酒,酒幾香,站在店門口都能聞到。男子旺自斟自飲,喝得幾開心幾快活。男子旺吃相有幾醜,滿嘴是油也不揩一下,吃的時候兩腮橫肉一動一動的;吃得幾快,好像幾餓,一盤紅燒肉三下兩下就所剩無幾了。
女醒吃得幾斯文,夾起一塊紅燒肉,看得幾仔細幾認真,哦,原來肉皮上毛幾多。女醒放下肉,又夾起青菜,剛進嘴,突然眉頭一皺,舌頭一吐,“呸、呸、呸”,原來青菜幾鹹。男子旺知道了,幾生氣,要找店老闆吵死(吵架)。女醒說:“爸,算了吧,不就是一盤青菜嘛,不要吵了,吵死幾傷身體呀!”在女醒的勸解下,一場吵死就這樣平息了。翁看看,這個女醒幾聰明幾懂事幾伶俐。
如果将“很”或“真”代替上文中的“幾”,讀起來幾通順意思幾相同哦!親們,你若不是祁門人或是祁門新生代,欲懂文意,不妨這樣去做!
祁門的親們,“幾 形容詞”句式還有幾多(此“幾多”指多少之意)?不妨大家再來湊湊。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!