tft每日頭條

 > 生活

 > 泊秦淮原文與賞析

泊秦淮原文與賞析

生活 更新时间:2024-12-28 02:03:37

泊秦淮原文與賞析?原文《泊秦淮》,今天小編就來說說關于泊秦淮原文與賞析?下面更多詳細答案一起來看看吧!

泊秦淮原文與賞析(泊秦淮的翻譯)1

泊秦淮原文與賞析

原文

《泊秦淮》

杜牧〔唐代〕

煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。

商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花。

賞析

這首詩中的第一句就是不同凡響的,那兩個“籠”字就很引人注目。煙、水、月、沙四者,被兩個“籠”字和諧地溶合在一起,繪成一幅極其淡雅的水邊夜色。它是那麼柔和幽靜,而又隐含着微微浮動流走的意态,筆墨是那樣輕淡,可那迷蒙冷寂的氣氛又是那麼濃。首句中的“月、水”,和第二句的“夜泊秦淮”是相關聯的,所以讀完第一句,再讀“夜泊秦淮近酒家”,就顯得很自然。但如果就詩人的活動來講,該是先有“夜泊秦淮”,方能見到“煙籠寒水月籠沙”的景色,不過要真的掉過來一讀,反而會覺得平闆無味了。詩中這種寫法的好處是:首先它創造出一個很具有特色的環境氣氛,給人以強烈的吸引力,造成先聲奪人的藝術效果,這是很符合藝術表現的要求的。其次,一、二句這麼處理,就很像一幅畫的畫面和題字的關系。平常人們欣賞一幅畫,往往是先注目于那精彩的畫面,然後再去看那邊角的題字。所以詩人這樣寫也是頗合人們藝術欣賞的習慣。

譯文

迷離的月色下,輕煙籠罩寒水、白沙,小船夜泊秦淮,靠近岸邊酒家。

賣唱為生的歌女為人作樂,哪知亡國之恨?隔着江水仍然高唱着《玉樹後庭花》。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved