tft每日頭條

 > 生活

 > 馮延巳醉花間原文及翻譯賞析

馮延巳醉花間原文及翻譯賞析

生活 更新时间:2024-12-16 07:05:21

馮延巳醉花間原文及翻譯賞析?《醉花間》南唐·馮延巳,我來為大家科普一下關于馮延巳醉花間原文及翻譯賞析?以下内容希望對你有幫助!

馮延巳醉花間原文及翻譯賞析(醉花間之晴雪小園春未到)1

馮延巳醉花間原文及翻譯賞析

《醉花間》

南唐·馮延巳

晴雪小園春未到,池邊梅自早。高樹鵲銜巢,斜月明寒草。

山川風景好,自古金陵道,少年看卻老。相逢莫厭醉金杯,别離多,歡會少。

譯文:

雪後天晴,春天的腳步尚未踏進小園,池水清澈,池畔的梅花感受到春的氣息,提前開放。高高的樹木之巅,烏鵲含枝而至,精心建築小巢,一輪斜月映照着園子裡新生的芽草。風景秀麗的山巒河川,就在自古聞名的金陵道。看起來,年輕人也已經不再年輕。大家相逢,開懷痛飲莫辭醉,要知道,人生在世,離别時多,歡聚時少。

這是一首春詞,主題是詠春惜别,傷年華之易逝,歎良會之難得。正由于金陵道上風光明媚,而人生苦短,青春易逝,嘉會無常,故人們應珍惜這大好時光,利用這短暫的相聚,杯酒聯歡,暢叙衷情。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved