教你快速記憶古詩? 聽彈琴泠泠七弦上,靜聽松風寒,現在小編就來說說關于教你快速記憶古詩?下面内容希望能幫助到你,我們來一起看看吧!
聽彈琴
泠泠七弦上,靜聽松風寒。
古調雖自愛,今人多不彈。
題目:這是一首托物言志詩。詩人通過慨歎古調受冷遇,不為世人看重,以抒發懷才不遇的悲憤之情,舒解世少知音的遺憾。全詩意境清雅,志趣高潔,語言含蓄,一語雙關,彌漫于字裡行間的寂寞情懷感人肺腑。詩人劉長卿,天寶進士,曾任長州縣尉,因事下獄,兩遭貶谪,官終随州刺史。詩多寫政治失意之感。
前兩句:泠(líng)泠:清幽,清冷,形容聲音清越。這裡指琴聲清冽。七弦xian:古琴有七條弦,又稱七弦琴。松風:以風入松林暗示琴聲凄涼。寒:凄清的意思。前兩句寫聽彈琴,突出一個“聽”字。開頭用“泠泠”來形容琴弦彈奏時聲音清越、悠揚,這是初聽。繼而當詩人聚精會神、全神貫注地“靜聽”之後,便覺琴音逐漸轉為清幽、凄清,有如天風入松之勢,引導讀者似乎也與作者一同領悟聽琴的妙趣,“寒”,并非松風吹帶來的寒氣,而是聽琴者或彈琴者“神與物遊”,進入音樂妙境的一種特殊感受。
後兩句:議論性抒情,寫由聽彈琴所引起的感慨,點明主旨。這兩句有兩層意思,其一是在現實生活中音樂正在變革,當時“燕樂”風行,樂器以琵琶為主。七弦琴的古調雖然高雅肅穆,畢竟是陽春白雪,曲高和寡,今人多不彈了。其二是劉長卿通過對琴音的贊賞,古調的自愛和今人的不彈,抒發自己的身世之感,時風之歎。“長卿清才冠世,頗淩浮俗,性剛,多忤權門,故兩遭遷斥,人悉冤之”。劉長卿處在中唐社會,對世風不古,競趨時尚,是深有感慨的。自己懷瑾握瑜,抱貞守樸,卻懷才不遇,深感知音稀少,無人賞識,正如同古調高雅,卻不被欣賞,人多不彈一樣。此詩詠聽琴,其實是借此寄托一種孤芳自賞、不苟流俗的情操。
譯文:
七弦琴奏出清涼的曲調悠揚起伏,細細傾聽就像那滾滾的松濤聲。
我雖然非常喜愛這首古時的曲調,但如今人們大多已不去彈奏了。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!