記者 徐靜
張耀翔(1893—1964),湖北漢口人,畢業于北京清華學堂,曾留美獲心理學碩士學位,先後擔任多所大學心理學教授及心理研究所特約研究員。創辦了中國心理實驗室,是中國早傳播西方心理學的學者之一,也是中國心理學會奠基者、中華心理學會首任會長、 本心理學雜志《心理》創辦者兼主編。
《情緒心理學》一書是張耀翔的代表性著作。該書創作達十餘年之久,結合西方心理學理論與中國傳統哲學,可謂功底深厚;集情緒心理學古今中外研究成果之大成,可謂視野開闊;從宗教哲學、兩性差異、人與動物、生理特點、環境氣候、文化習俗等多方面解讀人類情緒,可謂内容豐富。
從實用角度講,本書把情緒是什麼、情緒的分類、情緒的觸發機制、怎樣控制情緒等一次性講清楚,可幫助我們覺察、接納以至重建我們的情緒。
以下為《情緒心理學》一書節選——
情緒的定義
“人非草木,孰能無情?”這還是指狹義的愛情而言。
其實各種情緒一人莫不俱備。說某情緒在某個人或某種族身上不發達是可以的,說在他們身上完全缺乏,則除極少數變态情形(尤指白癡)外,從無其事。因為情緒起于生活的變化,吾人生活既不能絕對單調,至少也不能逃避得、失、榮、辱、生、死諸情境,自然不免常有喜、怒、哀、懼諸情緒的發生。“安時而處順,哀樂不能入也”,這是莊子的養生哲學,但尋常人都辦不到。“人生愁恨何能免,銷魂獨我情何限”(李後主詞),就是專制時代的帝王也免不了愁恨。
各家對情緒的界說很不一緻。有的說它是許多感覺的聚合;有的說它是過去苦樂聯想的再生;也有的說它是意志力量的一種,有特殊行為的傾向。就中以近人伍德沃思的“一般機體的騷擾”和華生的“多量機體變化的反應”兩個界說較為清楚,引用的人最多。其實這種解釋,中國數千年前早有人道破。形而上的研究,尤指情性,是中國古代學者所最注重的一個研究。他們有些地方确實見得到。作者至少發現三人對情緒的定義,與現代西洋心理學者所拟的不謀而合。
最早的一位是《關尹子》作者(是尹喜或他人讓史學家去考證,我們隻要知道他是千載以前的古人就夠了),他說:“情,波也;心,流也;性,水也。”這個比喻是何等切當。他所謂“性”,就是指有機體的平時狀态。這狀态像江河的水,雖然時刻在流動,但在無風時是很平靜的流動。他稱這流動狀态為“心”,現代的人則稱它為“意識”或“思想”。名稱雖異,所指則同。現代心理學家詹姆斯也稱“心”為“流”。“思想流”便是他倡出來的一個名詞。“情”是一種非常流動,好像平靜的水遇到了大風而起的波浪。水的擾亂叫作波浪,有機體上的擾亂則叫作情緒。大風是指情緒的刺激。
第二位是宋朝程頤。他說:“性之有動者謂之情。性之有喜怒猶水之有波浪。”
第三位是朱熹。他說:“性是未動,情是已動,心包含已動未動。”
三人對情緒的解釋大緻相同,不過一個比一個說得更清楚些。“情緒”的英文字emotion,在字典上的普通解釋為agitation(擾亂),disturbance(騷擾),并且本身顯然包含一個“動”(motion)字。從英文“情”字裡看出“動”的意義不難,從中文裡看出則非大用心思,實際觀察不可。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!