tft每日頭條

 > 生活

 > 送韋城李少府的詩名釋義

送韋城李少府的詩名釋義

生活 更新时间:2024-11-29 17:26:02

《寄令狐郎中》

作者:李商隐

嵩雲秦樹久離居,

雙鯉迢迢一紙書。

休問梁園舊賓客,

茂陵秋雨病相如。

送韋城李少府的詩名釋義(寄令狐郎中作者)1

【注解】:

1、嵩:中嶽嵩山,在今河南。

2、雙鯉:指書信。

3、茂陵:今陝西興平縣東北,以漢武帝陵墓而得名。

送韋城李少府的詩名釋義(寄令狐郎中作者)2

【韻譯】:

你是嵩山雲我是秦川樹,長久離居;千裡迢迢,你寄來一封慰問的鯉書。

請别問我這個梁園舊客生活的甘苦;我就象茂陵秋雨中多病的司馬相如。

送韋城李少府的詩名釋義(寄令狐郎中作者)3

【評析】:

這首詩是作者于武宗會昌五年(845)閑居洛陽,寄給長安故友令狐的。令狐這時正任右司郎中。首句寫嵩山與秦川遠隔,各在一方。以各自所見的“雲”和“樹”,寄寓思念;二句寫收到書信後心中的快感;三、四句寫自己的境況。以因病免職閑居茂陵的司馬相如自比,傾訴潦倒多病,寂寞無聊的心情。今人劉學锴評此詩:“有感念舊恩故交之意,卻無卑屈趨奉之态;有感慨身世落寞之辭,卻無乞援望薦之意;情意雖談不上深厚濃至,卻比較直率誠懇。”這個論斷頗為中肯。

喜歡的點點收藏關注!每天都有不一樣的精彩!感謝支持!

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved