tft每日頭條

 > 生活

 > 眼睛blingbling什麼意思

眼睛blingbling什麼意思

生活 更新时间:2024-10-01 18:15:10
a green old age

在“a green old age”裡,green是指青春時期。所以該短語的意思就是“老當益壯”。

From the appearance, we can see that the old man is still in a green old age.

從外表看,我們能看得出這位老人仍然精神矍铄。

a green hand

這個不是綠色的手,是新手的意思。在這裡“green”表示無經驗的。a green horn 是指沒經驗,容易上當受騙的人

Tom is a green hand of our department.

湯姆是我們部門的一個新手。

green girl

“綠色的女孩”?顯然不能這樣理解,這裡跟短語“green hand”表示的意思是一樣的,是“生手,沒有經驗的人,黃毛丫頭”意思。

Tom is a green hand in computer operation.

湯姆在操作計算機方面是個生手。

green-eyed

從字面意思看意思是“眼睛綠了”,其實不然,它恰恰是我們中國人常說的“眼紅”的意思,所以眼紅大家可千萬不要翻譯成“red-eyed”。這裡的綠色green在英語中可以表示“嫉妒、眼紅”的意思。

眼睛blingbling什麼意思(green綠色)1

類似短語還有:green with envy,green as jealousy,green-eyed monster都是指“十分嫉妒”的意思。

He shows the green-eyed monster of my success.

他對于我的成功表示出了嫉妒。

green light

green 綠色,light光、輕的,green light “綠色的光”?其實,它是“允許、許可 ”的意思。

I'm only waiting for the green light from you.

我在等您的允許。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved