tft每日頭條

 > 生活

 > 從喜歡到分開的對話讓人心疼

從喜歡到分開的對話讓人心疼

生活 更新时间:2024-08-28 22:24:45

從喜歡到分開的對話讓人心疼(呵呵離開你隻有兩個理由)1

《呵呵》作者:七世有幸

文案:

Q群裡的萬年冷場帝,終于有一天被大神回複了一句“呵呵”……

他被感動了!

在這世界上,有一個生存于版權灰色地帶的群體,一個永遠深藏功與名的存在。

他們奮戰在非法引進的一線,第一時間收割海外原裝的劇集,風雨無阻地生産出群衆喜聞樂見的熟肉。

他們将每一句晦澀難懂的台詞,翻譯成平易近人的漢語。

他們讓那些千裡之外的作品在這片土地上婦孺皆知、聲名遠揚。然而無論是作品還是他們本身,都無法從中獲得收益。

他們的名字,漂浮在視頻的不起眼處,短短幾個字符,轉瞬即逝。像撒落羽毛的天使,或是不見天日的幽靈。

一群才華橫溢的年輕人,懷着一腔熱血聚集到一起,幹着不計回報的事業。

然而,有人的地方就有江湖。一入江湖,身不由己。

他們共同的名字,叫做——字幕組。

翻譯,一場以夢換夢的交易,失落在爆米花文化中,嘈雜淹沒了遠方的餘響。

兩個誤入江湖的人,線上線下,你不是你,我不是我。

《呵呵》,别名《霸道總裁撿肥皂》,這倆名字都如此高雅而有文化,無法取舍啊~

陽光冷場帝受,輪椅陰暗攻,1v1 HE。

内容标簽:都市情緣 陰差陽錯 情有獨鐘 天之驕子

搜索關鍵字:主角:許辰川(Chris),白祁(紙鶴) ┃ 配角:陳桓,商陸,白晟 ┃ 其它:字幕組,翻譯

*****************************************

從喜歡到分開的對話讓人心疼(呵呵離開你隻有兩個理由)2

第一章:

第1章 首發

在這世界上,有一個生存于版權灰色地帶的群體,一個永遠深藏功與名的存在。

他們奮戰在非法引進的一線,第一時間收割海外原裝的劇集,風雨無阻地生産出人民群衆喜聞樂見的熟肉。

他們将每一句晦澀難懂的台詞,翻譯成平易近人的漢語。

他們讓那些千裡之外的作品在這片土地上婦孺皆知、聲名遠揚。然而無論是作品還是他們本身,都無法從中獲得收益。

他們的名字,漂浮在視頻的不起眼處,短短幾個字符,轉瞬即逝。像撒落羽毛的天使,或是不見天日的幽靈。

一群才華橫溢的年輕人,懷着一腔熱血聚集到一起,gān着不計回報的事業。

然而,有人的地方就有江湖。一入江湖,身不由己。

他們共同的名字,叫做——字幕組。

******

北京時間上午十點零一分。

美國東部時間夜晚十點零一分。

許辰川電腦右下角的小企鵝瘋狂地閃了起來。

【翻譯-肉控劈君】:“準時準點坐等二蘇”

【翻譯-大總攻原順】:“準時準點蹲等二蘇”

【監督-路人甲】:“二叔,生肉下好沒?”

【片源-二叔不是蘇】:“已調軸已上傳!嗟,來食!”

【校對-代碼】:“卧槽神速!二蘇威武!!!”

【翻譯-大總攻原順】:“二蘇威武!!!秒殺狂歡!!!”

【翻譯-肉控劈君】:“秒殺狂歡 10086!這次絕壁比狂歡快!”

【校對-代碼】:“Chris呢?”

【片源-二叔不是蘇】:“那啥,我先預個警,這集你們看到最後不要崩潰。”

【翻譯-大總攻原順】:“崩、崩潰?!什麼情況?”

【校對-代碼】:“Chris呢???”

【片源-二叔不是蘇】:“……自己看吧……默。”

【翻譯-肉控劈君】:“不翔的預感……”

【翻譯-大總攻原順】:“不翔的預感…………”

【監督-路人甲】:“怎麼還不開始?”

【校對-代碼】:“我勒個大去啊!!!Chris你個小兔崽子又玩神隐!!!給我滾出來!!!!!”

【監督-路人甲】:“來不及了不等他了,代碼你頂上,0-15分鐘你來翻”

【校對-代碼】:“……上班摸魚啊大姐QAQ!!!”

【監督-路人甲】:“16-30原順,31-45劈君,趕緊的!”

【校對-代碼】:“好吧QAQ我要是被老闆發現了Chris你就等着吧……”

許辰川好不容易翻看到最後一行,一個激靈,趕緊打字。

【翻譯-Chris】:“對不起,我在!剛才遲到了一點,在讀你們的聊天記錄!”

【監督-路人甲】:“……那0-15分鐘還是歸你,快去吧。”

【翻譯-Chris】:“好的,真對不起!”

【校對-代碼】:“= =”

許辰川打開片源上傳的原版字幕,在開始工作之前還是忍不住又問了一句——

【翻譯-Chris】:“對了,不翔……是什麼意思?”

群裡陷入了一片死寂。

許辰川等了十幾秒,沒有一個人回答。他默默地退出聊天窗口,比對着供殘障和外籍人士觀看的原版字幕,快速地敲下中譯句子。

許辰川同學遭遇冷場不是第一次,也不是第十次了。

起初他問出諸如“人艱不拆是什麼意思”這樣的問題時,還會有人邊嘲笑他呆萌邊給出解釋。但是,當他進一步地求教“呆萌又是什麼意思呢”,或是在大家對着一個段子笑得前仰後合時詢問笑點在哪,又或是說出一些一本正經卻讓人無法接茬的話語……群裡人的反應就漸漸從“噗”變成“= =”,最終gān脆不予理睬了。

到底是哪裡來的原始人類?!

他們私下裡jiāo換過各種猜測——剛學會上網的鄉下孩子?跟不上時代的退休老人?外國人?裝成外國人刷存在感的中國人?似乎都有可能,又都有不合理之處。然而從來沒有人直接來問許辰川,許辰川也未曾主動作出過什麼解釋。

雖然都在默默嫌棄着這倒黴孩子,但他卻一直沒被踢出去。平心而論,許辰川除了說話囧了點,倒也數不出其他缺點了。老實gān活任勞任怨,平素以禮待人,更關鍵的是專業水平過硬。

許辰川的翻譯,迅速準确,gān淨利落。不自由發揮、不惡意賣萌,詞句雖然稍欠潤色,也缺少五花八門的新cháo詞彙,卻是質樸而直接地傳達出原台詞最根本的意思。

以現在的普遍眼光來看,這樣做出來的字幕缺少趣味性,很難博人眼球。但從另一方面,字幕原本就應該是潤物細無聲的。似乎從未注意到它的存在,卻順暢地看完了幾十分鐘的劇集——達到這樣的效果,比搶盡原作品的風頭更難。

此刻,許辰川正拼命調動着所有腦細胞,分析每一句台詞的語境,在相對應的中文句子中篩選出最合理的一種。

他們正在做的是一部關于潛逃毒枭的美劇,名叫“Harmless”,中文譯名叫《毒善其身》。已經播出到第二季的最後一集,作為主角的前任毒枭和剛剛發現他的過往的朋友,被追上門來的探長bī到了絕路,不得不展開最後一搏。

許辰川邊看邊譯,前十五分鐘裡的劇情幾乎毫無進展,一個追兩個逃,往死裡拖時間。看這樣子是打算拖到下一季了,他索然無味地想。

翻譯完最後一句,他又迅速檢查了一遍,就重新打開QQ,将文件拖進了群共享。

【翻譯-Chris】:“我翻好了。”

【校對-代碼】:“這編劇是活不耐煩了嗎!!!!!!!!!”

許辰川吓了一跳,連忙打字:“怎麼了?”

【校對-代碼】:“翻好了?發給我吧。”

許辰川:“……”自己的問題再一次被無視了。好在他也習慣了,便打開群聊記錄,一路往上翻。

【翻譯-Chris】:“好的,真對不起!”

【校對-代碼】:“= =”

【翻譯-Chris】:“對了,不翔……是什麼意思?”

【校對-代碼】:“都開始gān活了?我先看一遍生肉诶嘿嘿。”

【片源-二叔不是蘇】:“代碼你要做好心理準備。”

【校對-代碼】:“????”

【校對-代碼】:“卧槽!他們居然把二傻寫死了?!!二傻死了?!!!”

【後期-四喜太後】:“QAQ一上來就看到這個……”

【校對-代碼】:“不帶這麼拆西皮的啊!!!大傻怎麼辦!!!!!”

【後期-四喜太後】:“大傻有探長,相愛相殺……”

【片源-二叔不是蘇】:“所以一早跟你說了……要冷靜。”

【監督-路人甲】:“二傻QAQ”

【後期-四喜太後】:“好多血TUT 我似乎已經能看見熟肉發出去之後的血雨腥風……”

【監督-路人甲】:“沒事,群衆呼聲高的話,下一季又活過來了”

【校對-代碼】:“腦袋都崩掉半個怎麼活過來,魂穿嗎?!!!!”

【後期-四喜太後】:“……冷靜……總之先找時光機……”

【校對-代碼】:“時光機你妹啊!!!!!”

【監督-路人甲】:“那啥我就提醒一句,還剩一個半小時。”

許辰川邊翻記錄邊記新詞彙,魂穿,過會要去查查是什麼意思。

這當口,另外兩位翻譯也相繼上傳了文件,哭嚎着二傻的名字爬了上來。代碼開始校對他們的成品,而監督路人甲則不斷報着倒計時。

“還剩一個小時。”

離什麼還剩一個小時?

他們的死對頭——狂歡字幕組發布中英雙語字幕的平均時間。

在這個圈子裡,大大小小的字幕組有很多,每一部熱門的劇都會引發字幕組間的一番比拼。

規模大、底氣足的組,僅憑發劇速度就能秒殺所有同行。一俟一集生肉出來,組裡人員如軍隊般有組織有紀律地分工合作,掐着秒表翻譯、制作、上傳,穩坐首發的寶座,網站點擊率刷刷地漲。

也有一些注重質量多于速度的組,慢工出細活,務求翻譯信、達、雅。這些字幕組一般都有一批長期追随的粉絲。

許辰川他們所在的疏影字幕組,大緻上介于兩者之間。他們盡力追求速度,同時又鄙視着隻會拼首發、經常錯漏百出的狂歡字幕組。所以他們采取了多人分段同時翻譯的方法,卻又不肯省略校對這一環節。為了速度質量兩手抓,監督同志可謂絞盡了腦汁。

【監督-路人甲】:“還剩半小時。”

【校對-代碼】:“好了我校完了!!!”

【片源-二叔不是蘇】:“傳給我吧,我來合軸!”片源二叔在組内兼任着時間軸的工作。

【監督-路人甲】:“發給大神了沒?”

【校對-代碼】:“發了,他頭像灰着,不知道在不在”

【校對-代碼】:“二叔小窗口收文件!”

【監督-路人甲】:“二十五分鐘。”

【翻譯-肉控劈君】:“噗每到這時就手心冒汗啊!”

【後期-四喜太後】:“這集台詞多,狂歡那邊也會比平時慢一點吧?”

【翻譯-Chris】:“加油!”許辰川覺得應該做點表示。

【監督-路人甲】:“十五分鐘。”

【片源-二叔不是蘇】:“弄好了!”

【監督-路人甲】:“大神好像不在,給我吧,我去發布了。”

【翻譯-大總攻原順】:“我看過了,狂歡還沒發!”

【翻譯-肉控劈君】:“哦噎死!!!哦噎死!!!”

【翻譯-Chris】:“加油!”

【紙鶴】:“我在。”

……

……

許辰川呆呆地看着跟自己連在一起發言的那個ID。

他終于不是造成一片死寂的那個人了。

群裡無人敢插嘴,似乎都在屏息等着那個ID打字。連監督同志都停止了倒計時。時間一分一秒地過去,每個人都等得百爪撓心,才看見那人慢條斯理地發出來幾句話——

【紙鶴】:“錯了兩個地方。11:09‘你是我唯一的朋友’,不是‘惟一’。29:33那句blow it不是在罵‘見鬼’,而是字面意義上的‘炸了它’。”

從喜歡到分開的對話讓人心疼(呵呵離開你隻有兩個理由)3

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved