遊山西村翻譯?翻譯:不要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裡待客菜肴非常豐繁山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花豔忽然眼前又出現一個山村吹着箫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然保存今後如果還能乘大好月色出外閑遊,我一定拄着拐杖随時來敲你的家門,我來為大家科普一下關于遊山西村翻譯?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!
翻譯:不要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裡待客菜肴非常豐繁。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花豔忽然眼前又出現一個山村。吹着箫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然保存。今後如果還能乘大好月色出外閑遊,我一定拄着拐杖随時來敲你的家門。
《遊山西村》是宋代詩人陸遊的作品。這是一首紀遊抒情詩,抒寫江南農村日常生活,詩人緊扣詩題“遊”字,但又不具體描寫遊村的過程,而是剪取遊村的見聞,來體現不盡之遊興。全詩首寫詩人出遊到農家,次寫村外之景物,複寫村中之情事,末寫頻來夜遊。所寫雖各有側重,但以遊村貫穿,并把秀麗的山村自然風光與淳樸的村民習俗和諧地統一在完整的畫面上,構成了優美的意境和恬淡、隽永的格調。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!