【各位,節日快樂!過節了,發點“輕”的東西】
睡懶覺是sleep late還是sleep late?
對于英語中初高中階段的“睡懶覺”的表達方式,各說不一。
我們看看英語詞典的說法。
《牛津高階英漢雙解詞典》 第八版第1951頁sleep詞條1
We sometimes sleep late at the weekend (= until late in the morning).
周末我們有時候睡懶覺。
《牛津高階英漢雙解詞典》 第八版第1952頁sleep詞條
sleep in: to sleep until after the time you usually get up in the morning
遲起;睡過頭;睡懶覺
《朗文當代高級英語辭典》第2380頁sleep詞條
sleep in: phr v informal to let yourself sleep later than usual in the morning
【非正式】(早上)睡懶覺
We usually sleep in on Sunday mornings.
我們星期天早上通常睡懶覺。
sleep late (not wake up until late in the morning) 睡到很晚
《麥克米倫高階英漢雙解詞典》第1966頁sleep詞條
sleep in: phrasal vb [I] to continue sleeping after the time you usually wake up
遲起;睡懶覺
The whole family sleeps in on Sundays.
星期天全家人都睡懶覺。
《劍橋高階英漢雙解詞典》第2089頁sleep詞條
I slept late on Sunday morning.
我星期天早上睡懶覺了。
第2090頁sleep in詞條
sleep in: phrasal verb informal(非正式)to sleep until later in the morning than you usually do
睡過頭;睡懶覺
I usually in at the weekends. 我周末通常睡到很晚才起床。
《韋氏高階英語詞典》第1536頁sleep詞條
sleep in: [phrasal verb] informal: to sleep past the time when you usually get up
On Sundays, we always sleep in.
我們看到以上的具體實例,可知:
sleep in與sleep late都具有“睡懶覺”的含義。
(對于相關業務的一些說法,有各種異議,但很多事就是——絕知此事要躬行)
2016年9月30日記(謝謝關注、共同進步)
祝:在“今日頭條”的各位同道——節日快樂,順心順意!,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!