tft每日頭條

 > 生活

 > 女詩人李清照玉樓春賞析

女詩人李清照玉樓春賞析

生活 更新时间:2025-02-22 03:22:16

女詩人李清照玉樓春賞析(李清照點绛唇蹴罷秋千賞析)1

【導語】李清照,宋代女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。李清照所作詞,前期多寫其悠閑生活,後期多悲歎身世,情調感傷。靖康之亂前,詞人李清照的生活是幸福美滿的。她這時期的詞,主要是抒寫對愛情的強烈追求,對自由的渴望。風格基本上是明快的。《點绛唇》(“蹴罷秋千”)很可能就是這一時期中的早期作品。李清照作為婉約派極具影響力的巨擘,易安詞的風格毫無疑問多是婉約柔美,李清照用了她一生的精力來書寫女性敏感柔弱的内心世界,表現個人的傷春悲秋、離愁别緒,發出了一聲聲感人心弦的淺吟低唱。但是,李清照的創作卻又突破了自己的主張,她的詞作不僅描寫了小兒女的纏綿情懷,也慷慨激昂地抒發雄心壯志,使我們在柔情軟調的掩蓋之下,有時也能聽到一些慷慨激蕩之音,感受到李清照的“倜傥丈夫之氣”。下面為大家帶來李清照《點绛唇·蹴罷秋千》及賞析,歡迎大家閱讀。

女詩人李清照玉樓春賞析(李清照點绛唇蹴罷秋千賞析)2

【點绛唇·蹴罷秋千】

宋代:李清照

蹴罷秋千,起來慵整纖纖手。露濃花瘦,薄汗輕衣透。 見客入來,襪刬金钗溜。和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。

女詩人李清照玉樓春賞析(李清照點绛唇蹴罷秋千賞析)3

【譯文】

蕩罷秋千起身,懶得揉搓細嫩的手。在她身旁,瘦瘦的花枝上挂着晶瑩的露珠,她身上的涔涔香汗滲透着薄薄的羅衣。

突然進來一位客人,她慌得顧不上穿鞋,隻穿着襪子抽身就走,連頭上的金钗也滑落下來。她含羞跑開,倚靠門回頭看,又聞了一陣青梅的花香。

女詩人李清照玉樓春賞析(李清照點绛唇蹴罷秋千賞析)4

【注釋】

⑴蹴(cù):踩,踏。這裡指蕩(秋千)。

⑵慵整:懶洋洋的收拾。

⑶見有人來:一作“見客入來”。

⑷襪刬(chǎn):即劃襪。未穿鞋子。隻穿着襪子行走。

⑸花瘦:形容花枝上的花瓣已經凋零。

【補注】

關于此詞作者衆說紛纭,楊慎《詞林萬選》等收為李清照詞,楊金本《草堂詩餘》作蘇轼詞,《花草粹編》等作無名氏詞,《詞的》作周邦彥詞,唐五代及北宋詞集中詞作互見現象所在多見,不足為奇。

女詩人李清照玉樓春賞析(李清照點绛唇蹴罷秋千賞析)5

【解說】

春日,清晨,花園内。綠楊掩映着秋千架,架上繩索還在悠悠地晃動。年輕的女詞人剛剛蕩完秋千,兩手有氣無力,懶懶地下垂。在她身旁,瘦瘦的花枝上挂着晶瑩的露珠;在她身上,涔涔香汗滲透着薄薄的羅衣。花與人相襯,顯得格外的嬌美。蓦然間,進來一位客人。她猝不及防,抽身便走,連金钗也滑落下來。

客人是誰?詞中未作正面描寫,但從詞人的反應中可以知道,他定是位風度翩翩的少年。詞人走到門口,又強按心頭的激動,回眸偷觑那位客人的豐姿。為了掩飾自己的失态,她嗅着青梅,邊嗅邊看,嬌羞怯怯,昵人無邪。

女詩人李清照玉樓春賞析(李清照點绛唇蹴罷秋千賞析)6

【創作背景】

此詞為李清照的早年之作。據陳祖美《李清照簡明年表》:公元1100年(宋哲宗元符三年),李清照結識張耒、晁補之及同齡諸女友,《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》、《點绛唇·蹴罷秋千》等詞當作于是年前後。

女詩人李清照玉樓春賞析(李清照點绛唇蹴罷秋千賞析)7

【文學賞析】

此詞,屬存疑之作,若确為易安作品,當為清照早年作品,寫盡少女純情的神态。

上片蕩完秋千的精神狀态。詞人不寫蕩秋千時的歡樂,而是剪取了“蹴罷秋千”以後一刹那間的鏡頭。 此刻全部動作雖已停止,但仍可以想象得出少女蕩秋千時的情景,羅衣輕飏,像燕子一樣地空中飛來飛去,妙靜中見動。

女詩人李清照玉樓春賞析(李清照點绛唇蹴罷秋千賞析)8

“起來慵整纖纖手”,“慵整” 二字用得非常恰切,從秋千上下來後,兩手有些麻,卻又懶得稍微活動一下,寫出少女的嬌憨。“纖纖手” 語出《古詩十九首》:“娥娥紅粉妝,纖纖出素手。”借以形容雙手的細嫩柔美,同時也點出人物的年紀和身份。“薄汗輕衣透”,她身穿“輕衣”,也就是羅裳初試,由幹蕩秋千時用力,出了一身薄汗,額上還滲有晶瑩的汗珠。這份嬌弱美麗的神态恰如嬌嫩柔弱的花枝上綴着一顆顆晶瑩的露珠。“露濃花瘦”一語既表明時間是春天的早晨,地點是花園也烘托了人物嬌美的風貌。整個上片以靜寫動,以花喻人,生動形象地勾勒出一少女蕩完秋千後的神态。

女詩人李清照玉樓春賞析(李清照點绛唇蹴罷秋千賞析)9

下片寫少女乍見來客的情态。她蕩完秋千,正累得不願動彈,突然花園裡闖進來一個陌生人。“見客入來”,她感到驚詫,來不及整理衣裝,急忙回避。 “襪刬”,指來不及穿鞋子,僅僅穿着襪子走路。“金钗溜”,是說頭發松散,金钗下滑墜地,寫匆忙惶遽時的表情。詞中雖未正面描寫這位突然來到的客人是誰,但從詞人的反應中可以印證,他定是一位翩翩美少年。“和羞走”三字,把她此時此刻的内心感情和外部動作作了精确的描繪。

女詩人李清照玉樓春賞析(李清照點绛唇蹴罷秋千賞析)10

“和羞”者,含羞也:“走”者,疾走也。然而更妙的是“倚門回首,卻把青梅嗅”二句。它以極精湛的筆墨描繪了這位少女怕見又想見、想見又不敢見的微妙心理。最後她隻好借“嗅青梅”這一細節掩飾一下自己,以便偷偷地看他幾眼。下片以動作寫心理,幾個動作層次分明,曲折多變,把一個少女驚詫、惶遽、含羞、好奇以及愛戀的心理活動,栩栩如生地刻劃出來。唐人韓偓《竿奁集》中寫過類似的詩句:“見客入來和笑走,手搓梅子映中門。”但相比之下,“和笑走”見輕薄,“和羞走”現深摯:“手搓梅子”隻能表現不安,“卻把青梅嗅”則可描畫矯飾:“映中門”似旁若無人,而“倚門”則有所期待,加以“回首”一筆,少女窺人之态婉然眼前。 這首詞寫少女情況心态,雖有所本依,但卻能青出于藍而勝于藍,獲“曲盡情悰”之譽。

女詩人李清照玉樓春賞析(李清照點绛唇蹴罷秋千賞析)11

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved