益智,山姜屬多年生草本植物,攝于華南植物園。
現在住的地方旁邊就是一個圖書館,是市裡第二大圖書館。
圖書館的藏書據說是20萬冊,很多圖書都挺舊的,但也足夠我看的了。
周末我帶着借書卡,扛了15本書回家——有語法書、有關于商務英語的書、有關于雅思的書,也有關于親子英文的書。
以賴世雄老師的語法體系為大框架,以這些書作為參考,我寫完了公司人英語的第二篇:不定式以及動名詞做主語。這些是很基礎的語法知識,但我想不少過了英語四級的職場人士還是會在這上面犯一些錯誤吧。
本期知識點
在《公司人1| 構成句子的元素》中我也提到過,在中文中動詞可以直接做主語,但在英文中,動詞卻不可以直接做主語,需要變成動名詞或不定式。下面我們來看幾個例子:
1. 不定式做主語
例1:
中文:進入中國市場一直是我們的目标。(✓)
英文:Enter Chinese market has been our goal. (✕)
英文:To enter Chinese market has been our goal. (✓)
例2:
中文:多發行基金是該行業對這個問題給出的答案。(✓)
英文:Launch a lot of funds is the industry’s answer to this problem. (✕)
英文:To launch a lot of funds is the industry’s answer to this problem. (✓)
2. 動名詞做主語
例3
中文:與大家分享我的觀點令我非常開心。(✓)
英文:Share my views with all of you makes me happy. (✕)
英文:Sharing my views with all of you makes me happy. (✓)
例4:
中文:選股非常難。(✓)
英文:Pick shares is enormously difficult. (✕)
中文:Picking shares is enormously difficult. (✓)
切記,英文中動詞不能直接做主語。
3. 不定式和動名詞做主語的區别。
我看了一些語法書,并沒有提及不定式和動名詞做主語的區别。我也覺得,兩者在很多情況下可以互換,不過意思稍有區别。不定式傾向于未作的事情,動名詞傾向于已做的或經常做的事情。比如:
To enter Chinese market has been our goal。這句話帶有我們暫時還未進入中國市場的意味。
Entering Chinese market has been our goal。這句話帶有我們現在正在進入中國市場的意味。
用賴老師書中的例子會更加明顯。"娶她是我的夢想"這句話,表達的是還沒有做過的事情,應該用不定式,To
marry her is my dream。"學習英語很有趣”這句話,表達的是已經做過的事情,應該用動名詞,Learning English
is fun。
4. It作為形式主語
大家有沒有發現,Sharing my views with all of you makes me happy,變成It makes me happy to share my views with all of you,會更加的通順?
這是因為,在用動名詞或不定式短語作主語時,往往會形成主語過大的情況。所以在英語中,常常将動名詞和不定式移到句尾,形成用it作先行主語的情況。
比如上面的三個栗子:
To enter Chinese market has been our goal.
Sharing my views with all of you makes me happy.
Picking shares is enormously difficult.
換成用it作形式主語的句子會更習慣,其中動名詞移至句尾時,通常改成不定式。
改變後的句子為:
It has been our goal to enter Chinese market.
It makes me happy to share my views with all of you.
It is an enormously difficult job to pick shares.
另外,提醒一下,也并不是所有的動名詞和不定式做主語都需要轉換成It做形式主語啊,譬如例2就不太合适。
例句•練習題
文中以及作業中的例句來源有三處:
• 我過去從事商務工作的經驗。
• 語法書:《張道真實用英語語法》、《賴氏入門英語語法》
• 經濟學人:《從長久來看,基金經理很難勝過市場》(Fund managers rarely outperform the market for long)
為了稍稍了解金融市場,我也跟風定投了一點基金,所以對經濟學人的這篇文章比較有興趣。作者對很多主動型基金從長遠的角度無法勝過指數型基金給出了3個可能的解釋,有興趣的同學可以點開左下角的“閱讀原文”查看。這篇文章不算難,标題中的outperform是一個在商業和财經中比較常用的詞彙,可多加了解。
常言道,practice makes perfect。單獨隻是看一下我寫的這篇文章是很難掌握語法點、擴大單詞量的。做練習題以及閱讀是很好的鞏固知識的方式,所以我還出了練習題,歡迎聯系我索要。
另外,我也是剛開始寫這個系列,如果有不足或可以改進的地方,歡迎大家指出來,在這裡先謝謝各位!
關注英語長跑,一起學好英文吧!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!