@這個符号在聊天中十分常用,
當我們想在群裡特别提到一個人時,
總會@ta。
中文裡我們通常都會将@讀作“艾特”
但在英語中,“有人@你”怎麼說呢?
somebody is "at" you?
這樣說老外可聽不懂哦~
今天就和阿研一起學習一下
@究竟該怎麼讀~
在聊天軟件中,“@”一個人往往是指我們想特别點名一下這個人,“提到”這個人。這裡的“提到”就是mention。因此:
有人@我=somebody mentions me
你被@了=you were mentioned
如果想“@所有人”,就等于一次性提到所有人,就是mention all people in the group.
有學者推測,@符号最早出現于中世紀的歐洲。
一種說法是,那時拉丁語中有一個常用的介詞ad,表示“去,到”(類似于現代英語中的介詞to)。為了寫起來快捷,會将字母連筆,寫成類似“@”的形狀。
還有學者在一封寫于1536年的信件中發現,那時人民會用“@”來計量葡萄酒的容積(即anfora,意大利語“酒罐子”的意思)。
到了19世紀的美國,@被用來用來表示商店裡貨品的單位價格(at the rate of)。19世紀40年代前後,@出現在了打字機上。
而将“@”這個符号引入電子通訊領域的是美國電腦工程師雷·湯姆林森(Raymond Tomlinson)。1971年,他被授予了一項光榮而艱巨的任務:為電子郵件的收發尋找合适的符号,将發件人的名字與ta所使用的主機名字分開。
“它必須簡短,因為簡潔是最重要的。它出現了,@是鍵盤上唯一的前置标識。我隻不過看了看它,它就在那裡,我甚至沒有嘗試其他字符。”
Tomlinsion與“@”一見鐘情,将它選定為電子郵件的專用符号,于是我們就得到了現行的電子信箱的表示形式:人名/代碼 @ 電腦主機/公司代碼 電腦主機所屬機構的性質代碼 兩個字母表示的國家代碼。這使得每一個郵箱都是獨一無二的,電子郵件得以通過網絡準确無誤地傳送。
在英語國家,“@”一般讀作at。在中國,人們普遍也會讀作“艾特”,但也有人叫它“圈A”或者“花A”。而在各國,人們對“@”也有專屬于自己文化的稱呼,讓我們一起來看看吧~
意大利
在意大利,人們稱這個符号為“chiocciola” ,是英語裡 “snail”(蝸牛)的意思。因為這個@形狀蝸居盤旋,圓圈裡面的a就像蝸牛的花紋,所以這種稱呼也是很形象啦~
匈牙利
和意大利相仿,匈牙利的人們也用一種動物來類比“@”這個符号的模樣,并以之命名。這種動物名字叫“kukac”,英語裡是“little worm” 或“maggot”,是一種小蟲子。
亞美尼亞
亞美尼亞語裡,這個小符号叫做“ishnik”,是puppy,即小狗狗。他們覺得@像可愛的小狗勾。
荷蘭
荷蘭人喜歡稱這個符号為“apestaart”,它的意思是“monkey's tail”,即“猴子的尾巴”。猴子的尾巴長長的、彎彎的,卷起來真的就像“@”這個符号一樣,所以這樣取昵稱也是很生動啦~
西班牙
在西、葡語中,人們會将“@”讀作“arrobas”。“@”本就是西班牙的一個重量單位,1@相當于11.5公斤。在鬥牛場上,公牛重量就是用@表示。
你是怎麼讀“@”的呢?
歡迎留言分享~
實習生:王婧芸 | 編輯:小妖子
圖文資料整理自網絡,如涉及侵權請及時聯系
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!