#英語學習##英語語法#
所謂及物動詞,簡單地講,就是能直接觸及物體,因此此類的動詞後面可以直接接賓語,如 carry a suitcase,作及物動詞的 Reach 也是同理,如 reach the border,意為“達到邊境”,那麼 reach 可以作不及物動詞嗎?如果可以的話,那麼 reach for 又怎麼理解呢?
Reach 是常見的及物動詞之一,意思不少,常見的主要有以下幾種:
一、意為“到達,抵達”等,例如:
I hope you can keep us up to date after the letter reaches you.
我希望你收到信後能及時通知我們。
二、意為“增加到,提升到”等,例如:
The Russia-Ukraine conflict has now reached the new level of intensity after several rounds of talks ended in failure.
在幾輪談判以失敗告終後,俄羅斯和烏克蘭的沖突現已達到新的激烈程度。
三、意為“實現,達到”等,例如:
The current debate about tax has finally reached an conclusion.
目前關于稅收的辯論終于得出了結論。
四、reach sth (down) for sb,意為”為某人伸手取“,例如:
Can you reach that book down for me?
你幫我把那本書拿下來好嗎?
五、意為”聯系“等,例如:
He's been out of touch with us since yesterday. Do you know where we can reach him?
他從昨天起就和我們失去了聯系。你知道我們在哪裡能找到他嗎?
六、意為”足夠達到“等,例如:
Is the cable long enough to reach the socket?
電線夠得着插座嗎?
那麼,作不及物動詞的 reach 的意思不在以上所列的意思當中;當 reach 作不及物動詞時,意為“伸,伸手”,目的是為了碰到、拿到或采到某個東西,例如:
She reached inside her bag for a pen.
她把手伸到包裡掏鋼筆。
那麼,reach for 表示為了夠得着某物而伸手,其中的 for 表示目的,例如:
She reached for the luggage when she was required to show the ticket.
當她被要求出示機票時,她伸手去拿行李。
在實際應用中,reach sth 和 reach for sth 是完全不同的,因為此時兩者當中的 reach 不一樣,前面是及物動詞,而後者是不及物的,而且兩個動作的結果也不一樣。
當 sth 是具體的物時,reach sth 表示碰到或觸及某物等,如 reach the book,意為“碰到書”,動作的結果是碰到了書,而 reach for the book 意為“伸手去拿書”,然而有沒有碰到或拿到卻不得而知。
一些特殊的語法往往成為學習的障礙,甚至是考試的難點,然而隻有通過學習特殊的語法,我們才能拉開與别人的距離,就像經常以不及物動詞“面貌”出現的 come 有時也可以作及物動詞,意為“行進”等,例如:
We've come 50 miles this morning.
我們今天上午走了50英裡。
而且需要注意的是,“動詞 介詞 for”的搭配不是短語動詞,換句話說 reach for 不是一個整體,因此在理解上就要去區分概念,因為一般來說短語動詞中的動詞的意思會發生變化,又如 go over,它可以是類似于“動詞 介詞”的搭配,也可以是短語動詞,然而在意思上有很大的不同。
關注外語行天下,後期會更精彩。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!