一、 三種翻譯法
1. 即或“:”
2. 标點符号“——”連接的同位語照抄符号,保證前後意思對等,
3. 同位長,譯賓從,在名詞和同位語之間加謂語動詞
二、 一個名詞可以同時帶有定從和定從,相比之下定從和名詞更親,同從的位置取決于定從的長短,定從較短,同從後置;定從較長,同從前置
1. S V a fact(同從)-後置定語-同從-狀從
2. S V 介詞 形容詞 the charge 後置定語-同從-狀從
3. S V assumption 定從 同從 狀從 and V2 O2
三、 定語從句和同位語從句的區别:
1. 定語從句表示修飾,定語從句結構不完整缺成分
2. 同位語從句表示解釋,同位語從句結構完整
定從:A fact that is not right
同從:A fact that Bob is not right
圖片來自于網絡,如有侵權請聯系删除!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!