tft每日頭條

 > 生活

 > 等等我不要隻說

等等我不要隻說

生活 更新时间:2024-09-29 03:38:16

生活中我們經常遇到

需要别人等一下自己的情況

而“wait for me”好像快被大家用爛了

往往這類常用短語背後會有更多準确時尚的表達

一起來看看吧!

等等我不要隻說(等等我不要隻說)1

首先,值得注意的是,我們中國人常用的“wait me”其實是錯誤的表述,正确的應該是“wait for me”,小朋友們切記哦!

例句:

Can you wait for me?

你能等我一下嗎?

Yes I can wait for you.

嗯,我等你。

1

Give me a second

“給我一秒鐘”:馬上就好

Just give me a second to put my coat on.

就給我一點兒時間讓我穿上大衣。

2

Half/ just a moment

馬上/立刻

- Are you ready to go?

- Half a moment.

- 你準備好走了嗎?

- 馬上。

3

Hold on/hang on a second/minute

hold/hang on 基本意思是“牢牢抓住”,

這裡指的是“抓住電話别挂線”:稍等一會。(打電話多用)

Hold on a second. I'll just get my notes.

請稍等。我去拿便箋。

4

bear with me

再忍耐一下;再等我一下;

一般的語境是你要開始說很長的話了,bear 在這裡是動詞忍受的意思,這個短語表示“請忍受我一下”

Please bear with me for a minute,and you'll see what I mean.

請稍耐心等待,你馬上就會明白我的意思的。

5

wait on him

wait on someone是常見的餐廳用語,這裡的wait,不是等待,而是作為動詞,表示"服侍,服務",也可以翻譯成我們生活中的常說的"伺候"。

She looked around for a waiter to wait on her.

她環顧四周,等着餐廳服務員來接待她。

6

I can't wait

這是個容易被用錯的短語!正确的意思是“等不了”、"迫不及待要做某事"。

I can't wait to go to RMS to learn English.

我迫不及待想去瑞美森學英語。

等等我不要隻說(等等我不要隻說)2

學英語的目的就是為了交流溝通

準确完美地表達自己的想法

希望小朋友們能夠在生活中大膽開口

英語越來越地道哦!

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved