中新網1月25日電 1月24日,以“挑戰·創新·共赢”為主題的“2018搜狗合作夥伴大會”在北京舉行,這是搜狗在2017年上市之後,公司高管們第一次集體亮相。在會上,搜狗公司展示了搜狗輸入法全新的“日韓翻譯”功能,這是搜狗輸入法在推出了中英互譯之後,又一項人工智能技術的落地應用,旨在借助科技的力量,讓跨國交流變得更簡單。
據了解,搜狗輸入法的日韓翻譯功能不需要單獨安裝,在任何輸入場景下都能使用。在用戶有翻譯需求時,隻需要在輸入框中輸入需要翻譯的内容,就能直接得到中英、中日、中韓四國語言的同步互譯結果,整個過程不需要跳出當前的應用界面,即需即用,非常方便。
衆所周知,在過去,日韓語的翻譯是極為不便的,如果在使用中遇到日韓語,需要先複制内容,跳轉到其它APP進行翻譯,再複制翻譯結果回到原來的聊天界面。這個過程中,需要在不同的産品中來回複制粘貼多次,操作繁瑣,而且效率很低。
這次搜狗輸入法上線的日韓翻譯功能,正是為了解決用戶的這一痛點而來。有了它,無論是和日韓朋友聊天,還是出國到日韓旅遊,抑或是在各大社交軟件上為愛豆打call,都不需要再像以前一樣進行複雜的操作了,大家都可以直接使用搜狗輸入法進行翻譯,交流溝通自然更加流暢。
除了生活場景,遊戲場景中遇到日語韓語也無需再怕,比如最近刷爆朋友圈的日本遊戲“旅行青蛙”,因為是日語遊戲,難住了許多中國玩家,而有了搜狗輸入法的日韓翻譯功能,大家就能無障礙地進行遊戲,充分了解“蛙兒子”的需求,曬蛙的幸福生活也就不遠了。
根據搜狗公司CTO楊洪濤在合作夥伴大會上的發言我們得知,目前搜狗輸入法用戶規模已達5.5億,是僅次于QQ和微信的第三大移動應用,每日輸入漢字900億字。未來,搜狗輸入法的發展方向,是“從文字輸入,到聰明的自然交互”,而顯然,充分利用了人工智能技術的“日韓翻譯”功能,正印證了搜狗輸入法的發展方向,有了它的幫助,我們正在走向“溝通無國界”這個宏大的目标。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!