今天從歌曲清單裡聽到了這首老歌《Hand In Hand》,作詞Tom Whitlock(美),作曲Giovanni Giorgio Moroder(意大利),演唱Koreana組合。《Hand In Hand》是1988年漢城奧運會的主題曲。這首意大利人、美國人、韓國人共同制作的歌曲,是真正的國際化合作。整首歌傳遞着和平、團結、協作的奧運精神,傳遞着人類和諧這一基本信念。
俯瞰迄今為止整部未完待續的奧運會主題曲史,Hand In Hand——集氣勢、力量、謙和、團結、奮進于一體,堪稱最璀璨無雙的經典!奧運會主題曲最好的一首。立意高遠,大氣磅礴,胸懷寬廣,音效震撼,充分表達了世界人民美好的願望。
當今的世界處在鐵幕徐徐降下的年代,意識對立代替了互信,沖突代替了溝通,俄烏沖突曆史半年尚未結束,大量士兵平民傷亡;西方對俄羅斯的制裁波及寵物和植物;佩洛西惡意訪台,挑起兩岸沖突;G7拉幫結派,在國際上孤立中俄等國家,整個世界處在極大的不确定當中,但相信世界上絕大多數的人都一樣,愛好和平,憎恨戰争,因此,謹以這首歌獻給這個多事之秋的世界。
以下附中英文歌詞,希望1988年人類攜手寫在這首歌裡的共同願景不要離我們越來越遠:
See the fire in the sky我們看見天空中熊熊的聖火we feel the beating of our hearts together我們感到全人類的心正在一同脈動this is our time to rise above這一時刻,我們将超越升華we know the chance is here to live forever我們意識到這是一個機遇,讓全人類齊聚一堂for all time直到永遠hand in hand we stand手牽着手我們英勇奮起all across the land穿越五大洲we can make this world a better place in which to live我們能讓這個賴以生存的世界變得更加美好hand in hand we can!手牽着手,我們就會start to understand開始明白breaking down the walls that come between us for all time要打破那長久存在于我們中間、隔閡我們的鐵牆아리랑 (A ri rang)阿裡郎
everytime we give it all每時每刻,我們傾其所有we feel the flame eternally inside us我們感到聖火将永遠在人類内心燃燒lift our hands up to the sky把我們的手伸向蒼天the morning calm helps us to live in harmony甯靜晨曦會讓我們和諧共榮for all time直到永遠hand in hand we stand手牽着手我們英勇奮起all across the land穿越五大洲we can make this world a better place in which to live我們能讓這個賴以生存的世界變得更加美好hand in hand we can!手牽着手,我們就會start to understand開始明白breaking down the walls that come between us for all time要打破那長久存在于我們中間、隔閡我們的鐵牆아리랑 (A ri rang)阿裡郎
hand in hand we stand手牽着手我們英勇奮起all across the land穿越五大洲we can make this world a better place in which to live我們能讓這個賴以生存的世界變得更加美好hand in hand we can!手牽着手,我們就會start to understand開始明白breaking down the walls that come between us for all time要打破那長久存在于我們中間、隔閡我們的鐵牆hand in hand手牽手breaking down the walls between us打破那存在于我們中間的鐵牆hand in hand手牽手breaking down the walls打破那堵鐵牆
請所有人記住,人類共同的家園---地球 隻有一個,我們都是地球村的村民!讓我們手拉手,一起走進更美麗的世界。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!