tft每日頭條

 > 生活

 > 經典文言文翻譯

經典文言文翻譯

生活 更新时间:2024-08-11 21:15:32

經典文言文翻譯(經典文言文賞析)1

原文

明名醫戴原禮嘗①至京,聞一醫家術甚高,治病辄②效,親往觀之。見其迎求③溢戶,酬應④不暇。偶一求藥者既⑤去,追而告之曰:“臨⑥煎加錫一塊。”原禮心異之,問其故。曰:“此古方爾。”

殊不知古方乃饧字,饧即糯米所煎糖也。嗟乎!今之庸醫妄⑦謂熟谙⑧古方,大抵⑨不辨錫饧類耳!

注釋
  1. 嘗:曾經。
  2. 辄:總是。
  3. 迎求:迎接他出診和上門求診的人。
  4. 酬應:應答,應對。
  5. 既:已經。
  6. 臨:到,至。
  7. 妄:胡亂。
  8. 熟谙(ān):熟悉。
  9. 大抵:大都,大多。
譯文

明朝的名醫戴原禮曾經到京城,他聽說有一個醫生醫術非常高明,治病總是見效,于是親自去看這個醫生治病。看見請他出診和上門求醫的人房間裡都站不下了,那個名醫忙碌得一刻不停。偶然一個買藥的人已經離開了,名醫追上去告訴他說:“煎藥的時候加一塊錫。”戴原禮聽到後心裡感到奇怪,就問名醫是什麼緣故。名醫說:“這個是古代的藥方。”

竟不知道古方中是饧字,饧就是用糯米煎成的糖。唉!當今的庸醫胡亂說自己熟悉古方藥方,大多是連錫和饧都分不清楚的人罷了!

經典文言文翻譯(經典文言文賞析)2

文言知識

經典文言文翻譯(經典文言文賞析)3

說“臨”:“臨”的本義是從上往下俯視,如“居高臨下”。

“臨”在文言文中還有以下常見釋義。

  • 指“到”、“至”。如上文“臨煎加錫一塊”,意思是“到煎藥的時候加一塊錫”。又如,“身臨其境”、“雙喜臨門”。
  • 指“面對”。如《嶽陽樓記》:“把酒臨風”,意思是“端着酒面對着風”。又如,“玉樹臨風”、“臨危不懼”。
  • 指“靠近”、“接近”、“将要”。如《出師表》:“故臨崩寄臣以大事也”。又如,“臨危受命”、“臨渴掘井”。
  • 指“對照書畫範本寫或畫”。如“臨摹”、“臨帖”。
文化常識

中國古代十大名醫

中醫誕生于原始社會,春秋戰國時期中醫理論已基本形成。

古代十大名醫是指:扁鵲、華佗、張仲景、皇甫谧、葛洪、孫思邈、錢乙、朱震亨、李時珍、葉桂。

經典文言文翻譯(經典文言文賞析)4

  • 扁鵲——戰國醫學家,真實姓名是秦越人。善于脈診和望診,被尊為“醫祖”,又被稱為“脈學之宗”。
  • 華佗——東漢醫學家,字元化。發明了麻沸散和五禽戲,被稱為“外科鼻祖”。
  • 張仲景——東漢醫學家,名機。著有《傷寒雜病論》,奠定了中醫治療學的基礎,被尊為“醫聖”。
  • 皇甫谧(mì)——魏晉醫學家,字士安。其著作《針灸甲乙經》是我國第一部針灸學的專著,被譽為“針灸鼻祖”。
  • 葛洪——東晉思想家、醫藥學家,字稚川,号抱樸子。在醫學和制藥化學上有許多重要的發現和創造,被稱為“化工祖師”。
  • 孫思邈——唐代醫學家和藥物學家。著有《千金方》,被後人尊稱為“藥王”。
  • 錢乙——宋代醫學家,字仲陽。專業兒科四十年,被稱為“兒科之聖”、“幼科之鼻祖”。
  • 朱震亨——元代醫學家,字彥修,名丹溪。創陰虛相火病機學說,被稱為“滋陰派”的創始人。
  • 李時珍——明代醫學家,字東璧。著有《本草綱目》,被尊為“藥聖”。
  • 葉桂——清代醫學家,字天士。著有《溫熱論》,是溫病學的奠基人之一。
出處

清·陸以湉《冷廬醫話》

啟發與借鑒

經典文言文翻譯(經典文言文賞析)5

上文中這位“名醫”引人發笑,更令人後怕。醫生分不清錫和饧,輕則影響療效,重則危及生命,豈能如此兒戲。同時也說明,那些淺薄無知、濫竽充數之徒終将被揭穿,為人們所恥笑。

學習文言文同樣如此,古文本就言簡意赅,字形、字義發展到現在,多有變化,而且還有一些特殊的語法現象。理解時不僅需要多方推敲、印證,還需要了解相關曆史知識,切不可望文生義。

(本文完)

想要了解更多精彩内容,快來關注“我愛文言文”。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved