tft每日頭條

 > 圖文

 > 運用英語語法的英文怎麼說

運用英語語法的英文怎麼說

圖文 更新时间:2024-09-12 05:10:07

每個人都是有自己的情緒的,就算是脾氣再好的人,也會有自己的底線。 那一般生氣的時候,我們都會作出一些反應,有可能是肢體,表情、或者是語言方面的。那最突出的就是語言上了,抱怨等等行為都是非常平常的。表達“我很生氣”“非常生氣”你還在用"I'm so angry"有沒有覺得氣場很不足?那我們今天就來教教大家,如何表達生氣。

運用英語語法的英文怎麼說(氣死我了用英語怎麼說)1

第一個Piss sb off氣死某人了,詳解:piss 小便,off 有離開之意, 如果一個人用piss趕你off的話, 你是不是非常生氣呢?此外,這個表達語氣比angry語氣更嚴重,表示非常生氣。

運用英語語法的英文怎麼說(氣死我了用英語怎麼說)2

例句:①He never helps with the housework and it's starting to piss me off.他從不幫着做家務,這開始讓我惱火了。②He's mean! I asked him for help and he turned up his nose at me! It pissed me off!他太刻薄了!我想讓他幫個忙,結果他理都不理我!氣死我了!

運用英語語法的英文怎麼說(氣死我了用英語怎麼說)3

"piss off" 還有“滾開”的意思 , 相當于 "go away"例句:Stop piss your boyfriend off.He must be very sad and wanna cry.不要氣你的男朋友了, 他一定會藍瘦香菇的。

運用英語語法的英文怎麼說(氣死我了用英語怎麼說)4

第二個Freak out,這裡Freak out 表示極度激動,可以是遇到欣喜若狂的事情,也可以是被氣到極度激動。例句:①We are almost freaking out if you don't turn up.你再不出現的話,我們都快要瘋了。②My friend got totally freaked out when she heard that news. 我朋友聽到那個消息都氣瘋了。

運用英語語法的英文怎麼說(氣死我了用英語怎麼說)5

那遇到自己的朋友很生氣,如何勸别人放松“别生氣”英語怎麼說?keep your hair on,我們這麼理解,把頭發保持住,不要怒發沖冠,也就是“保持鎮靜”的意思。那就别生氣,keep your hair on例句:①I hope you'll keep your hair on with me for the things I am gonna talk. 接下去,我要說的内容希望你們都能夠冷靜、不要發火。

運用英語語法的英文怎麼說(氣死我了用英語怎麼說)6

Take it easy事實上Take it easy用得比較泛,它有八種用法。其一就表示not get too excited or angry, “别太激動,别太生氣”。

運用英語語法的英文怎麼說(氣死我了用英語怎麼說)7

Relax 放松,國外Relax是最最常用的,英國人特别愛說的"Chill""Chill out" 表示:冷靜一下、别沖動!

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved