創作背景:
此詩作于宋哲宗元祐三年(1088年)。當時作者在京師任秘書省著作佐郎。黃庭堅與蘇轼、李公麟同在京。蘇轼與李公麟多次作畫,黃庭堅題了好幾首詩,這首是最出名的一首。
黃庭堅簡介:
黃庭堅(1045.8.9-1105.5.24),字魯直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分甯(今江西省九江市修水縣)人,北宋著名文學家、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,與杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃庭堅為其中一宗)之稱。與張耒、晁補之、秦觀都遊學于蘇轼門下,合稱為“蘇門四學士”。生前與蘇轼齊名,世稱“蘇黃”。著有《山谷詞》,且黃庭堅書法亦能獨樹一格,為“宋四家”之一。
題竹石牧牛注釋:
子瞻畫叢竹怪石,伯時增前坡牧兒騎牛,甚有意态,戲詠。
子瞻:蘇轼。蘇轼工畫竹石枯木。伯時:李公麟,号龍眠居士,善繪人物與馬,兼工山水。野次:野外。
野次小峥(zhēng)嵘(róng),幽篁(huáng)相倚綠。
郊野裡有塊小小的怪石,怪石邊長着叢竹子,挺拔碧綠。
峥嵘:山高峻貌。這裡代指形态峻奇的怪石。幽篁:深邃茂密的竹林。語出屈原《九歌》:“餘處幽篁兮終不見天。”這裡代指竹子。
阿童三尺箠(chuí),禦此老觳(hú)觫(sù)。
有個小牧童持着三尺長的鞭子,騎在一頭老牛背上,怡然自樂。
阿童:小童兒。這裡代指小牧童。箠:竹鞭。禦:駕馭。觳觫:恐懼害怕得發抖狀。這裡以動詞作名詞,代指牛。
石吾甚愛之,勿遣牛砺(lì)角。
我很愛這怪石,小牧童你别讓牛在它上面磨角;
砺角:磨角。
牛砺角猶可,牛鬥殘我竹。
磨角我還能忍受,可千萬别讓牛争鬥,弄壞了那叢綠竹。
殘:損害。
黃庭堅的主要作品有:
奉答李和甫代簡二絕句、醉蓬萊、清平樂·春歸何處、菩薩蠻·半煙半雨溪橋畔、訴衷情·小桃灼灼柳鬖鬖、念奴嬌·斷虹霁雨、訴衷情·一波才動萬波随、登快閣、寄黃幾複、清明、水調歌頭·遊覽、鄂州南樓書事、謝張仲謀端午送巧作、望江東·江水西頭隔煙樹、南歌子·槐綠低窗暗、水調歌頭·落日塞垣路、虞美人·宜州見梅作、雙井茶送子瞻、滿庭芳·茶、定風波·次高左藏使君韻、谒金門·示知命弟、青玉案·至宜州次韻上酬七兄、病起荊江亭即事、跋子瞻和陶詩、和答元明黔南贈别、木蘭花令·淩歊台上青青麥、次韻黃斌老所畫橫竹、見二十弟倡和花字漫興五首·其一、漁家傲·三十年來無孔竅、牧童詩等。
《題竹石牧牛》由[小孩子點讀]APP - 小學家庭輔導專家,獨家原創整理并發布,未經授權不得轉載。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!