escalate
escalate,又一個讓我費解的單詞,對這樣的單詞我是既愛又恨,恨是因為真的不好記啊;愛也是越是不好記憶,我就越想去記,這樣我就會去查詞源,琢磨怎麼記憶,經過反複研究琢磨後記住的單詞就格外顯得親切、深刻、忠誠。
escalate=e scal (l)ate,這個單詞分解後的信息量很大,首先,前綴e-即ex-表示“出”,相當于out;詞根scal其實是單詞scale(攀登)的簡化;lat是單詞ladder(梯子)的詞根版(lat=lad)。這個單詞說的是一個攻城的動作:爬(scale)梯子(lat)過(e-)牆,“using ladders to scale the walls ”,這個單詞還有另外一個寫法escalade。這是詞源的解釋,我之前想escalate後面的ate完全可以理解成動詞後綴-ate,如果這樣escalate就是“爬”了,但是借助什麼工具爬的就不清楚了,還是詞源解釋的到位啊。
這個單詞離我們的生活并不遙遠,我們平時在購物中心使用的電梯叫做“escalator(escalat or)”就是來自這個單詞。
所以你要是有了關于這個單詞的确切相關的知識後,單詞真的可以心領神會、過目不忘的!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!