全國各地的家鄉方言?原創作品,抄襲、洗稿必究(歡迎轉發),下面我們就來聊聊關于全國各地的家鄉方言?接下來我們就一起去了解一下吧!
原創作品,抄襲、洗稿必究!(歡迎轉發)
閑話我們家鄉方言中“切”的幾種不同說法
我美麗的家鄉·淵明故裡·世外桃源
“用刀把東西分成若幹部分”,普通話裡說“切”。比如“切西瓜”,“把肉切成絲”。
但在我們老家幾乎沒有人說“切”,大家都把“切”說成“裁”,比如“切西瓜”,就說“裁西瓜”,“把肉切成絲”,就說“搦肉裁至絲絲”。
《說文》:裁,制衣也。原義為,剪切軍服布料。可引申為,切。比如我們說的“裁菜”,即為普通話的“切菜”。裁,在我們方言中讀“céi”,有個别鄉鎮讀“cói”。
言“切”為“裁”,不僅見于江西高安、上高、萬載等地的贛方言中,而且還見于客家方言中。
我美麗的家鄉·淵明故裡·世外桃源
在我們老家方言中,除了“裁”經常表“切”之外,還有以下一些方言詞也可用來表“切”的意思。
1、【尅】cæ(變調) 《廣韻》:尅,苦得切,通“刻”,刻镂,砍削,截斷。引申為,割;切。注:尅,還見于江西高安等地的贛方言中。
例句:尅落忽臘肉來炒春筍----切下一點臘肉來炒春筍。
我美麗的家鄉·淵明故裡·世外桃源
2、【剖】pó 《說文》:剖。判也;從刀,咅聲;原義為,切開,分開。例句如下:
【剖篾】pó mied 把竹子切開,分成竹篾。(又“破篾 pó mied”)。注:剖篾,還見于江西南昌、湖北陽新等地的贛方言中;今亦見于湘方言中。
【剖魚】pó ní 殺魚;切開魚肚子。(又“破魚pó ní”)。注:剖魚,還見于江西萍鄉、湖北陽新等地的贛方言中;今亦見于湘方言中。
我美麗的家鄉·淵明故裡·世外桃源
3、【析】saʔ 《廣韻》:析,入聲,錫韻,先擊切;分也。《說文·木部》:析,破木也。即切,切開。(又“罅 saʔ”)。注:析,屬古吳語詞。今還見于江西上高部分地方的贛方言中;亦見于吳方言中。
例句:搦箇莝竹叽一析兩邊----拿這段竹子一切兩邊。
我美麗的家鄉·淵明故裡·世外桃源
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!