tft每日頭條

 > 生活

 > 英語中表示生氣的句子

英語中表示生氣的句子

生活 更新时间:2024-12-16 14:34:21

英語中表示生氣的句子(英語點滴如何表達)1

對于大多數國人,一說到生氣的英文,是不是馬上脫口而出就是angry?沒錯,angry确實是生氣的意思,而且可以被用在幾乎每一個我們想表達生氣含義的場合。不過,有沒有其他一些地道的詞彙來豐富我們關于生氣的表達呢?

馬上來看一看吧。

英語中表示生氣的句子(英語點滴如何表達)2

可以用來表達生氣的單詞其實很多:

  • angry 這個就不用贅述的吧,大家完全可以信手拈來、脫口而出。常見的用法有 be angry with sb
  • sulky 主要偏向于生悶氣,闆着臉。比如我們可以說: The boss looked sulky and no one dared to bother him.(老闆闆着個臉,沒人敢去惹他。)
  • annoyed 主要偏向于煩惱、惱火。生氣的程度不是很劇烈。常見的用法有 be annoyed with sb 比如我們可以說:I was annoyed with myself for giving in so easily(我氣我自己那麼輕易就讓步了。)
  • irritated 這個詞表達生氣,跟annoyed的程度差不多。annoy和irritate都還可以做及物動詞,後面直接加名詞。比如我們可以說:Her affectation irritated/annoyed me(她的做作惹怒了我。)
  • mad 這個詞在口語中表達生氣,比angry還常見,程度也更重,是非常氣憤的意思。常見的用法有go mad be mad at sb, be mad with sth。比如我們可以說:If I return empty-handed, my girlfriend will be mad at me(如果我空手回家,我女友會發飙的)。
  • indignant 這個詞是憤怒的意思,側重于憤慨、義憤。 比如我們可以說:People are indignant with the pop star over his improper conduct。
  • furious 這個詞表達的程度就比較重了,是狂怒的。

英語中表示生氣的句子(英語點滴如何表達)3

下面來說說一些表達生氣的固定用法。

  • take out one's anger 如果我們想表達不要把火發到别人身上,可以說Don't take out your anger on others.
  • lose one's temper
  • blow up at sb 例句:I am sorry I blew up at you(很抱歉沖你發火)
  • get cross with sb 例句:Don’t get cross with me, it's not my fault.
  • hot under the collar 心煩意亂的、煩惱的。想想衣領底下燥熱,是不是很形象呢?

下面幾種說法用來表達勃然大怒、火冒三丈

  • blow a fuse 例句:There is no need to blow a fuse over such a little thing.(沒必要為了這點小事火冒三丈)
  • go off the deep end 這個詞組還有“倉促行事、貿然出擊”的意思
  • fly into a rage 或者 fly off the handle
  • hit the roof 或者 hit the ceiling 怒氣都要掀翻房頂了,是不是很形象呢?
,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved